форум осваивающих КОБ

 

Вернуться   Форум осваивающих КОБ > Общий форум > Статьи и заметки форумчан

Важная информация

Статьи и заметки форумчан Ваши статьи и заметки, а также "рыбы" для коллективной доработки. Обсуждение приветствуется

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #1  
Старый 27.11.2008, 23:14
Аватар для Sasha
Sasha Sasha вне форума
участник
 
Регистрация: 24.11.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 1,782
Sasha на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Я сам убедился, что Русский язык-праязык всех языков мира

Цитата:
Сообщение от dmitriid Посмотреть сообщение
Где там искусственные слова — не имею ни малейшего представления. Все слова как были, так и остались
Если Вы не можете найти отличий в двух словах, состоящих из разных букв и написанных прямо рядом друг с другом - это Ваши проблемы. Это медицинский случай, мы его здесь разбирать не будем.

Цитата:
а от реформы была прямая польза — изучение родного языка стало более доступным (например, исчезла необходимость зазубривать 128 слов, в которых необходимо использовать «ять»).
Для человека, не способного найти отличий в двух словах, конечно, проблемой является и заучивание букв.

В общем, этим и предыдущим предложением Вы показали взгляд на язык 1) иностранцев; 2) россиян с тяжёлой формой аутизма. Я считаю, что большинство не должно идти на поводу у этого меньшинства, низводя родной язык до уровня восприятия вышеперечисленных.

Цитата:
Например, сейчас в языке не осталось практически ни единого «номенклатурного» слова времен СССР, несмотря на «насаждение»
Если бы сейчас не осталось наследия СССР, тогда бы в письмо вернулись как минимум приставки "раз-", "из-", "без-". Но Вам это трудно понять, потому что Вы не отличаете букву "З" от буквы "С" (для Вас после замены буквы "слова как были, так и остались". Давайте тогда все звонкие заменим на глухие - ведь кое-кто даже не заметит измененией).

Цитата:
Ну, это как бы древнерусский текст «Слова о полку Игореве».
Я там почти ни одной древнерусской буквы не увидел. Боюсь, правда, Вы опять не поймёте, чем отличаются буквы друг от друга. Знаете, некоторые пытаются сдувать или сгонять буквы рукой, думая, что это мухи сели на бумажку...

Цитата:
Привожу цитауту Ваших же слов: «Мы говорим на русском языке, а Вы - на франкенштейне, который пытаетесь выдать за русский.» Так на каком языке я говорю?
"на франкенштейне, который пытаетесь выдать за русский". Со второго раза понятней?
Ответить с цитированием
  #2  
Старый 28.11.2008, 00:28
dmitriid dmitriid вне форума
был не раз
 
Регистрация: 18.11.2008
Сообщений: 12
dmitriid на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Я сам убедился, что Русский язык-праязык всех языков мира

Цитата:
Если Вы не можете найти отличий в двух словах, состоящих из разных букв и написанных прямо рядом друг с другом - это Ваши проблемы. Это медицинский случай, мы его здесь разбирать не будем.
Итак, благодаря «страшной и ужасной реформе» вместо слова «безстрашный» в русском языке появилось новое, «искусственное» слово «бесстрашный».

Какая между ними разница?


Цитата:
В общем, этим и предыдущим предложением Вы показали взгляд на язык 1) иностранцев; 2) россиян с тяжёлой формой аутизма. Я считаю, что большинство не должно идти на поводу у этого меньшинства, низводя родной язык до уровня восприятия вышеперечисленных.
Аргументы закончились, перешли на личности. Нехорошо, нехорошо

Итак, буква «ять» и буква «е» использовались для передачи одного и того же звука – [е]. При этом буква «ять» использовалась в гораздо меньшем количестве, чем буква «е». Как и буква «ижица» она была обречена на вымирание за ненадобностью. То же ожидало и оконечный «ер».

Реформа, процитированая Вами, привела письменный язык в соответствие с нормами устного языка. Что в этом плохого?

Цитата:
Я там почти ни одной древнерусской буквы не увидел. Боюсь, правда, Вы опять не поймёте, чем отличаются буквы друг от друга. Знаете, некоторые пытаются сдувать или сгонять буквы рукой, думая, что это мухи сели на бумажку...
Вас интересуют буквы, которые сами по себе не несут никакого смысла, или слова, составленные из этих букв?

Цитата:
"на франкенштейне, который пытаетесь выдать за русский". Со второго раза понятней?
Нет, непонятно. Вот здесь, в форуме, я пишу на каком языке? И на каком языке пишите Вы? И какая между ними разница?
Ответить с цитированием
  #3  
Старый 28.11.2008, 00:54
Аватар для Sasha
Sasha Sasha вне форума
участник
 
Регистрация: 24.11.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 1,782
Sasha на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Я сам убедился, что Русский язык-праязык всех языков мира

Цитата:
Аргументы закончились, перешли на личности. Нехорошо, нехорошо
Конечно, нехорошо. Ну Вы же просто издеваетесь, пора бы уж и честь знать. Вот смотрите сами:

Цитата:
Сообщение от dmitriid Посмотреть сообщение
Итак, благодаря «страшной и ужасной реформе» вместо слова «безстрашный» в русском языке появилось новое, «искусственное» слово «бесстрашный». Какая между ними разница?
Разница в составе, в одном есть буква "Земля", в другом вместо неё - знак "С". Посмотрите, они разные даже по начертанию: З-С. Почему Вы спорите с очевидным? Если Вы хотите перейти к обсуждению значений слов - пожалуйста, но сами-то слова - это надо понимать - разные.

Цитата:
Итак, буква «ять» и буква «е» использовались для передачи одного и того же звука – [е].
Это не правда. Объяснять? Или сами знаете?

Цитата:
Реформа, процитированая Вами, привела письменный язык в соответствие с нормами устного языка. Что в этом плохого?
Плохо то, что Вы забыли о действительном состоянии устной речи, к которой большевики не приблизили язык, а ещё более его отдалили. Нет ни одного русского говора, соответствующего новоиспечённым правилам письма.

Цитата:
Вас интересуют буквы, которые сами по себе не несут никакого смысла, или слова, составленные из этих букв?
Буквы несут смыл, у каждой из них было своё осмысленное название. Слова, "составленные из этих букв" несут, как правило, далеко не один смысл. Каждый видит смыслы согласно мере своего понимания.

Цитата:
Нет, непонятно. Вот здесь, в форуме, я пишу на каком языке? И на каком языке пишите Вы? И какая между ними разница?
Разница в том, что Вы пишите "реформа", "интересует" и т.д., а я пишу "изменение", "занимает" и т.д. Надеюсь, Вас это не шокирует.
Ответить с цитированием
  #4  
Старый 28.11.2008, 10:16
Аватар для Злобный консерватор
Злобный консерватор Злобный консерватор вне форума
участник
 
Регистрация: 07.11.2008
Адрес: Киев
Сообщений: 71
Злобный консерватор на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Я сам убедился, что Русский язык-праязык всех языков мира

Незнаю как это относится к теме и может уже упоминали. В Серии Запретных тем истории, там где они снимали древние христианские храмы высеченые внутри горы, окна храма вырублены в форме языческой славянской свастики, если не ошибаюсь, символа жизни. Авторы передачи даже не стали комменитровать, просто показали пару раз крупным планом, настолько "абсурдно" что даже нечего сказать...
__________________
Не спеши а то успеешь
Ответить с цитированием
  #5  
Старый 28.11.2008, 11:35
dmitriid dmitriid вне форума
был не раз
 
Регистрация: 18.11.2008
Сообщений: 12
dmitriid на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Я сам убедился, что Русский язык-праязык всех языков мира

Цитата:
Разница в составе, в одном есть буква "Земля", в другом вместо неё - знак "С". Посмотрите, они разные даже по начертанию: З-С. Почему Вы спорите с очевидным? Если Вы хотите перейти к обсуждению значений слов - пожалуйста, но сами-то слова - это надо понимать - разные.

Почему Вы отделяете слово от значения слова? Буквы сами по себе не несут никакой смысловой нагрузки. Только сочетание букв (и то — не всякое) имеет смысл (опять же — не для любого человека).

Если смысл слова не изменился, то как это слово можно называть искусственным?

Цитата:
Это не правда. Объяснять? Или сами знаете?
Объясните. На примере русского языка последних двухста лет.

Цитата:
Нет ни одного русского говора, соответствующего новоиспечённым правилам письма.
А было/есть много русских говоров, соответствующих дореволюционным правилам письма?

Сравним:
Молюсь оконному лучу -
Онъ блѣденъ,тонокъ,прямъ.
Сегодня я съ утра молчу,
А сердце - пополамъ.
На рукомойникѣ моемъ
Позеленѣла мѣдь.
Но такъ играетъ лучъ на немъ,
Что весело глядѣть.
Такой невинный и простой
Въ вечерней тишинѣ,
Но въ этой храминѣ пустой
Онъ словно праздникъ золотой
И утѣшенье мнѣ.

Молюсь оконному лучу -
Онъ бледен,тонок,прям.
Сегодня я с утра молчу,
А сердце - пополам.
На рукомойнике моем
Позеленела медь.
Но так играет луч на нем,
Что весело глядеть.
Такой невинный и простой
В вечерней тишине,
Но в этой храмине пустой
Он словно праздник золотой
И утешенье мне.

Представьте себе, произношение не изменилось.



Цитата:
Разница в том, что Вы пишите "реформа", "интересует" и т.д., а я пишу "изменение", "занимает" и т.д. Надеюсь, Вас это не шокирует.

Дело в том, что, в отличие от Вас, я не стремлюсь искусственно ограничить выразительные средства своей речи. Да и у Вас слабо получается говорить на «правильном» (что есть «правильность»?) русском языке:

«в институтах зомбируют мифом»
«Генная инженерия и селекция - это искусственное изменение, а случайные мутации - это естественное изменение. Порядок скоростей этих процессов несопоставим»
«есть и народная воля, и административная»
«Диалектология отвечает на эти вопросы»
«Вы лозунги-то эти с практикой сверять не пробовали?»

Вот это тоже хорошо:
«Это для Вас "не было такого понятия, как копировальный автомат", а для нас было - ризограф.»

Почему же не «устройство для создания подобий»?



Открою страшную тайну. Язык развивается, хотите вы этого ил нет
Ответить с цитированием
  #6  
Старый 28.11.2008, 18:13
Аватар для Sasha
Sasha Sasha вне форума
участник
 
Регистрация: 24.11.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 1,782
Sasha на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Я сам убедился, что Русский язык-праязык всех языков мира

Цитата:
Сообщение от dmitriid Посмотреть сообщение
Почему Вы отделяете слово от значения слова?
Потому что это разные вещи. Даже называются по-разному. А кроме значения (от слова "знак") есть ещё и смысл (от слова "мысль"). Если валить всё это в кучу, в языке не разберётесь.

Цитата:
Буквы сами по себе не несут никакой смысловой нагрузки.
Это символы алфавита не несут смысловой нагрузки. А буквы русской Азбуки были гораздо большим, нежели просто набор чёрточек.

Цитата:
Только сочетание букв (и то — не всякое) имеет смысл (опять же — не для любого человека).
Смысл - отдельная тема. Одна единственная буква с титлом - и та уже может принимать как значение (числовое), так и смысл (сокращение священного имени, произношение которого вслух не допускается). Опять-таки, не надо валить в кучу и упрощать. Такие вещи требуют отдельного обсуждения.

Цитата:
Если смысл слова не изменился, то как это слово можно называть искусственным?
Очень просто: было слово "бездомный", стало слово "бомж" - смысл не изменился (для большинства), а слово - искусственное (советско-номенклатурное) сокращение от "без определённого места жительства".

Цитата:
Объясните. На примере русского языка последних двухста лет.
"Длинношеее". Нетрудно наблюдать, что трём буквам "е" соответствуют два разных звука. Мягкая гласная и йотированная. До революции они обозначались разными буквами. Почитайте в трудах Ломоносова. Так что гипотеза о том, что советская реформа языка якобы приблизила что-то там к нормам разговорной речи - абсурдна.

Цитата:
А было/есть много русских говоров, соответствующих дореволюционным правилам письма?
Немного. Но, как я сказал выше, советская реформа ещё больше отдалила письмо от речи.

Цитата:
Представьте себе, произношение не изменилось.
Произношение не изменится даже если очередной реформой вообще запретят письменность как таковую. И всё ж найдутся такие, кто будет доказывать, что эта реформа что-то там к чему-то приблизила и вообще она - благо

Цитата:
Дело в том, что, в отличие от Вас, я не стремлюсь искусственно ограничить выразительные средства своей речи.
Это философский вопрос. На востоке говорят: чтобы освободиться от формы, нужно сперва познать форму. Если же ничего не познавать, а хватать с поверхности там и сям - ещё большой вопрос, прибавляет ли это выразительности.

Цитата:
Да и у Вас слабо получается говорить на «правильном» (что есть «правильность»?) русском языке: «в институтах зомбируют мифом»
Естественно, потому что мы говорим о "неправильных" явлениях. Я бы предпочёл о них вообще не говорить, но коли уж затеялся такой разговор... Хочу отметить, что никакого фанатизма здесь нет. Есть разумные "ограничения": например, когда человек произносит слово "адекватный", у меня всегда возникает вопрос "адекватный чему?" - потому что большинство людей не понимают значение заимствованных слов и используют их не по назначению. Такое "украшение" речи нисколько не прибавляет выразительности. Думаю, хотябы с этим Вы согласитесь.

Цитата:
Открою страшную тайну. Язык развивается, хотите вы этого ил нет
О развитии языка говорит диалектология. А о целенаправленном изменении языка методом культурной экспансии говорит другая дисциплина - политика. Это совершенно разные вещи. Немыслимо объединять возникновение окающих говоров с появлением слова "ок" - это разные процессы. Не верьте тем, кто смешивает всё это в кучу - они пытаются скрыть от Вас кое-что очень важное
Ответить с цитированием
  #7  
Старый 28.11.2008, 19:19
dmitriid dmitriid вне форума
был не раз
 
Регистрация: 18.11.2008
Сообщений: 12
dmitriid на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Я сам убедился, что Русский язык-праязык всех языков мира

Цитата:
буквы русской Азбуки были гораздо большим, нежели просто набор чёрточек.
Какой из азбук? Глаголицы? Кириллицы? В какой версии (помимо естественного изменения, см. историю «ижицы», было еще несколько изменений)?

Цитата:
Очень просто: было слово "бездомный", стало слово "бомж" - смысл не изменился (для большинства), а слово - искусственное (советско-номенклатурное) сокращение от "без определённого места жительства".
Открою страшную тайну. Или даже две:
1. Слово «бездомный» как было в русском языке, так оно там и осталось
2. В приведенной Вами в качестве примера реформе нет ничего про то, что «бездомный» стало словом «бомж»

Цитата:
большинство людей не понимают значение заимствованных слов и используют их не по назначению. Такое "украшение" речи нисколько не прибавляет выразительности. Думаю, хотябы с этим Вы согласитесь.
Соглашусь только с этим утверждением, потому что я так и не понял, почему Вы считаете мой язык «франкенштейном».

Цитата:
Немыслимо объединять возникновение окающих говоров с появлением слова "ок" - это разные процессы.
Также немыслимо считать слова «безстрашный» и «бесстрашный» двумя разными словами с разным смыслом. Потому что написание [i]всегда[i] вторично по отношению к смыслу и произношению.

Цитата:
"Длинношеее". Нетрудно наблюдать, что трём буквам "е" соответствуют два разных звука. Мягкая гласная и йотированная. До революции они обозначались разными буквами. Почитайте в трудах Ломоносова. Так что гипотеза о том, что советская реформа языка якобы приблизила что-то там к нормам разговорной речи - абсурдна.
Не менее абсурдны и правила использования буквы «ять»:
гдѣ? — въ морѣ, но куда? — въ море
болѣть, но — боленъ
и т.п.

Хотите отдельный знак для [je]? Пожалуйста, боритесь и вводите. Но не надо только утверждать, что дореволюционная орфография была лучше
Ответить с цитированием
  #8  
Старый 28.11.2008, 23:23
Аватар для Sasha
Sasha Sasha вне форума
участник
 
Регистрация: 24.11.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 1,782
Sasha на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Я сам убедился, что Русский язык-праязык всех языков мира

Цитата:
Сообщение от dmitriid Посмотреть сообщение
Какой из азбук? Глаголицы? Кириллицы? В какой версии (помимо естественного изменения, см. историю «ижицы», было еще несколько изменений)?
Для начала, само название "кирилица" вызывает большие сомнения. Оставим то, что сейчас называется глаголицей и посмотрим на традиционное русское письмо. Реформ азбуки было много - и до Петра, и при Петре, и после него. Вы сами легко сможете найти исчерпывающую информацию в официальных источниках.

Цитата:
1. Слово «бездомный» как было в русском языке, так оно там и осталось
2. В приведенной Вами в качестве примера реформе нет ничего про то, что «бездомный» стало словом «бомж»
Вы скачете с темы на тему, чтобы уберечься от попаданий Мне не нравится такой стиль ведения дискуссии. Я не говорил, что из русского языка исчезло слово "бездомный" - разберитесь лучше в смысле моего исходного утверждения. Речь вообще шла о способах изменения языка, отличных от естественного (диалектического) развития.

Цитата:
Потому что написание [i]всегда[i] вторично по отношению к смыслу и произношению.
Это утверждение так же ложно, как и утверждения "сознание всегда вторично по отношению к материи" и "материя всегда вторична по отноршению к сознанию". Сама постановка вопроса ошибочна, суть упрощена до уровня потери всякой связи с действительностью. Этим продолжают забивать головы в ВУЗах со времён "научного коммунизма".

Цитата:
Хотите отдельный знак для [je]? Пожалуйста, боритесь и вводите. Но не надо только утверждать, что дореволюционная орфография была лучше
Она была уже изрядно подпорчена Петром, Владимиром и другими. Но кое-что всё равно сохранялось. Теперь и это утеряно. Не удивительно, что пока человек не углубится в изучение истории, он даже не поймёт о чём спор.
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра
Комбинированный вид Комбинированный вид

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 02:36.



Работает на vBulletin® версия 3.7.3.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot