| форум осваивающих КОБ | 
| 
 | |||||||
| Важная информация | 
| Статьи и заметки форумчан Ваши статьи и заметки, а также "рыбы" для коллективной доработки. Обсуждение приветствуется | 
|  | 
|  | Опции темы | Опции просмотра | 
|  | 
| 
			 
			#1  
			
			
			
			
			
		 | ||||
| 
 | ||||
|  Ответ:  Я сам убедился, что Русский язык-праязык всех языков мира Цитата: 
 Какая между ними разница? Цитата: 
 Итак, буква «ять» и буква «е» использовались для передачи одного и того же звука – [е]. При этом буква «ять» использовалась в гораздо меньшем количестве, чем буква «е». Как и буква «ижица» она была обречена на вымирание за ненадобностью. То же ожидало и оконечный «ер». Реформа, процитированая Вами, привела письменный язык в соответствие с нормами устного языка. Что в этом плохого? Цитата: 
 Цитата: 
 | 
| 
			 
			#2  
			
			
			
			
			
		 | ||||||
| 
 | ||||||
|  Ответ:  Я сам убедился, что Русский язык-праязык всех языков мира Цитата: 
 Цитата: 
 Цитата: 
 Цитата: 
 Цитата: 
 Цитата: 
 | 
| 
			 
			#3  
			
			
			
			
			
		 | ||||
| 
 | ||||
|  Ответ:  Я сам убедился, что Русский язык-праязык всех языков мира 
			
			Незнаю как это относится к теме и может уже упоминали. В Серии Запретных тем истории, там где они снимали древние христианские храмы высеченые внутри горы, окна храма вырублены в форме языческой славянской свастики, если не ошибаюсь, символа жизни. Авторы передачи даже не стали комменитровать, просто показали пару раз крупным планом, настолько "абсурдно" что даже нечего сказать...   
				__________________ Не спеши а то успеешь | 
| 
			 
			#4  
			
			
			
			
			
		 | ||||
| 
 | ||||
|  Ответ:  Я сам убедился, что Русский язык-праязык всех языков мира Цитата: 
 Почему Вы отделяете слово от значения слова? Буквы сами по себе не несут никакой смысловой нагрузки. Только сочетание букв (и то — не всякое) имеет смысл (опять же — не для любого человека). Если смысл слова не изменился, то как это слово можно называть искусственным? Цитата: 
 Цитата: 
 Сравним: Молюсь оконному лучу - Онъ блѣденъ,тонокъ,прямъ. Сегодня я съ утра молчу, А сердце - пополамъ. На рукомойникѣ моемъ Позеленѣла мѣдь. Но такъ играетъ лучъ на немъ, Что весело глядѣть. Такой невинный и простой Въ вечерней тишинѣ, Но въ этой храминѣ пустой Онъ словно праздникъ золотой И утѣшенье мнѣ. Молюсь оконному лучу - Онъ бледен,тонок,прям. Сегодня я с утра молчу, А сердце - пополам. На рукомойнике моем Позеленела медь. Но так играет луч на нем, Что весело глядеть. Такой невинный и простой В вечерней тишине, Но в этой храмине пустой Он словно праздник золотой И утешенье мне. Представьте себе, произношение не изменилось. Цитата: 
 Дело в том, что, в отличие от Вас, я не стремлюсь искусственно ограничить выразительные средства своей речи. Да и у Вас слабо получается говорить на «правильном» (что есть «правильность»?) русском языке: «в институтах зомбируют мифом» «Генная инженерия и селекция - это искусственное изменение, а случайные мутации - это естественное изменение. Порядок скоростей этих процессов несопоставим» «есть и народная воля, и административная» «Диалектология отвечает на эти вопросы» «Вы лозунги-то эти с практикой сверять не пробовали?» Вот это тоже хорошо: «Это для Вас "не было такого понятия, как копировальный автомат", а для нас было - ризограф.» Почему же не «устройство для создания подобий»?  Открою страшную тайну. Язык развивается, хотите вы этого ил нет | 
| 
			 
			#5  
			
			
			
			
			
		 | |||||||||
| 
 | |||||||||
|  Ответ:  Я сам убедился, что Русский язык-праязык всех языков мира 
			
			Потому что это разные вещи. Даже называются по-разному. А кроме значения (от слова "знак") есть ещё и смысл (от слова "мысль"). Если валить всё это в кучу, в языке не разберётесь. Цитата: 
 Цитата: 
 Цитата: 
 Цитата: 
 Цитата: 
 Цитата: 
  Цитата: 
 Цитата: 
 Цитата: 
  - это разные процессы. Не верьте тем, кто смешивает всё это в кучу - они пытаются скрыть от Вас кое-что очень важное   | 
| 
			 
			#6  
			
			
			
			
			
		 | |||||
| 
 | |||||
|  Ответ:  Я сам убедился, что Русский язык-праязык всех языков мира Цитата: 
 Цитата: 
 1. Слово «бездомный» как было в русском языке, так оно там и осталось 2. В приведенной Вами в качестве примера реформе нет ничего про то, что «бездомный» стало словом «бомж» Цитата: 
 Цитата: 
 Цитата: 
 гдѣ? — въ морѣ, но куда? — въ море болѣть, но — боленъ и т.п. Хотите отдельный знак для [je]? Пожалуйста, боритесь и вводите. Но не надо только утверждать, что дореволюционная орфография была лучше | 
| 
			 
			#7  
			
			
			
			
			
		 | ||||
| 
 | ||||
|  Ответ:  Я сам убедился, что Русский язык-праязык всех языков мира Цитата: 
 Цитата: 
  Мне не нравится такой стиль ведения дискуссии. Я не говорил, что из русского языка исчезло слово "бездомный" - разберитесь лучше в смысле моего исходного утверждения. Речь вообще шла о способах изменения языка, отличных от естественного (диалектического) развития. Цитата: 
 Цитата: 
 | 
| 
			 
			#8  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|  Ответ:  Я сам убедился, что Русский язык-праязык всех языков мира Цитата: 
  «буквы русской Азбуки были гораздо большим, нежели просто набор чёрточек.» Я спросил четко: какую азбуку Вы имеете в виду. Если некое мифическое традиционное русское письмо, то попрошу примеры этого письма Цитата: 
  Sergui: «Язык не может быть искусственным - он складывается многие года, десятилетия, века, а то и тысячелетия.» Sasha: «Как же не может быть искусственным? "ЦК КПСС", "Комсомол", "Моссельмаш" и далее по списку.» dmitriid: «по какому списку? из 3.5 милиионов слов в русском языке, быть может, и найдется пру десятков «насажденных» слов.» Sasha: «Ну, во-первых, не 3.5, а 5 миллионов... в обиходе используется небольшая часть словаря (по статистике - 5000 слов). Из всего этого получается, что в разговорной речи нерусских слов чуть ли не больше, чем русских.» Замечу, что здесь была первая поытка подменить тему — с «искусственных» слов (которые вполне могут быть русскими, то есть образоваными с помощью правил русского языка) на «нерусские» dmitriid: «Хорошо, на 5000 слов мы можем найти два десятка «насильно насажденных» аббревиатур и слов (а изначально говорилось именно о том, что якобы кто-то целенаправленно меняет язык). И то, я сомневаюсь, что мы найдем их так много.» Sasha: «Все слова, в которых указом большивиков были заменены приставки без-, раз-, из- на бес-, рас-, ис-. Посчитайте хотябы сколько их наберётся. Это так, навскидку - первое, что должно приходить в голову обычному человеку.» Здесь первая подмена понятий. «Искусственное» слово — это слово, которое не существовало ранее, как по смыслу, так и по написанию. dmitriid: «О да. Замена «безсилия» на «бессилие» действительно сделала из слова «бессилие» искусственное, чужеродное слово, ага. Учитывая, что эта замена отражает существующее (и существовавшее тогда) произношение этих слов, а письменность — это всего лишь отражение речи.» Sasha: «Здрасьте, приехали. Солнце, лестница, следующий и ещё сотни слов - насколько это написание отражает именно Вашу речь?.. Вы лозунги-то эти с практикой сверять не пробовали?» Попытка «задавить противнка интеллектом». Используются слова, которые Sasha, видимо, считает «искусственными»  Хотя в их «русскости» он вряд ли сомневается Sasha: реформа Луначарского, урощающая орфографию dmitriid: «Как упрощение правил написания делает язык искусственным?» Sasha: «До сих пор Вы спорили с тем, что изменение правил языка вообще возможно по указанию сверху - называли это "бездоказательным". » Обращаю внимание. Здесь опять идет подмена понятий. Я нигде не спорил с тем, что «изменение правил языка вообще возможно по указанию сверху». Изначально разговор шел о том, что язык может быть искусственным. В этом вопросе я солидарен с sergui и отстаиваю именно эту точку зрения. Нечего мне присваивать слова и мысли, которых я не высказывал dmitriid: «Где там искусственные слова — не имею ни малейшего представления. Все слова как были, так и остались, а от реформы была прямая польза — изучение родного языка стало более доступным» Sasha: «Если Вы не можете найти отличий в двух словах, состоящих из разных букв и написанных прямо рядом друг с другом - это Ваши проблемы. » Здесь вскрывается истинная суть проблемы. Sasha почему-то уверен, что способ написания почему-то важен настолько, что замена символов без изменения смысла слова для него считается преступлением. Повторю еще раз, как аксиому, которую изучают на языкознании наверное еще в школе: буква есть ничто. Это всего лишь способ отражения устной речи. Письменная речь всегда отстает от устной в развитии и является лишь ее отражением dmitriid: «Итак, благодаря «страшной и ужасной реформе» вместо слова «безстрашный» в русском языке появилось новое, «искусственное» слово «бесстрашный». Какая между ними разница?» Имеется в виду смысловая разница. Если это — одно и то же слово по смыслу (и по произношению!), то почему второе — «искусственное», а первое — нет? Sasha: «Если Вы хотите перейти к обсуждению значений слов - пожалуйста, но сами-то слова - это надо понимать - разные.» На это можно ответить только цитатой из Льюиса Кэролла: — ...Заглавие этой песни называется "_Пуговки для сюртуков_". — Вы хотите сказать - песня так называется? - спросила Алиса, стараясь заинтересоваться песней. — Нет, ты не понимаешь, - ответил нетерпеливо Рыцарь. - Это _заглавие_ так называется. А _песня_ называется "_Древний старичок_". — Мне надо было спросить: это _у песни_ такое _заглавие_? - поправилась Алиса. — Да нет! _Заглавие_ совсем другое. "_С горем пополам_!" Но это она только так _называется_! — А песня эта _какая_? - спросила Алиса в полной растерянности. — Я как раз собирался тебе об этом сказать. "_Сидящий на стене_"! Вот какая это песня! Музыка собственного изобретения! Итак, слово — центральная единица языка. Это основная ... единица языка, служащая для именования и сообщения о предметах, признаках, процессах и отношениях. Sasha/dmitriid: опускаю оффтопный спор о словах и значениях и буквах Итак. Что мы имеем в итоге: dmitriid/sergui: язык развивается, отторгая те элементы, которые ему чужды. Любая попытка привнести в него искусственные элементы заканчиватес яили отторжением этих элементов (я сильно сомневаюсь, что молодое поколение сейчас знает такое искусственное понятие, как «пятилетка») либо ассимилирует его, как любой другой термин (как аббревиатура БОМЖ стала нарицательным словом, при этом не вытеснив синонимы/схожие слова вроде «бездомный» или «бродяга»). При этом Sasha уверен, что мы говорим на неком «франкенштейне», видимо (здесь я спекулирую) отказывая языку в возможности самостоятельно развиваться и самому решать, какие слова оставлять, а какие — исторгать. При этом обязан существовать институт русского языка, который должен следить за тем, чтобы язык не вырождался под сильным влиянием иностранных языков, жаргонизмов и т.п. Но это — довольно обширная тема (можем поблагодарить плохих переводчиков за фразы типа «да, я сделал это». В столь нелюбимое Алексанром советское время переводчики себе такого не позволяли, заботясь о чистоте русского языка) Итак 2: Sasha не предоставил ни единого убедительного доказательства того, что «сверху» в язык «спускают» какое-либо значимое количесвто «искусственных» слов или сколь-либо сильно влияют на язык. Приведенные им примеры (реформа Луначарского) не показывают создание в языке каких-либо новых смысловых сущностей (а ведь слово — это смысловая единица языка). Да, в Советское время появилось много новых слов (зачастую — искуственных, типа «пятилетки»), которые отражали появление новых понятий, ранее не существующих, но лишь ренебрежимо малая часть таких слов сохранилась («бомж», исчезающая аббревиатура «сексот», «гаишник» и некоторые другие). Александр, не стоит считать народ и язык, на котором этот народ говорит, настолько легко внушаемыми и изменчивыми  На этом позвольте откланяться, потому что нет никакого желания по третьему кругу объяснять прописные истины вроде: — язык изменяется и развивается — язык не существует в вакууме — письмо есть всего лишь отражение устной речи и, несмотря на важность, в плане развития языка является вторичным по отношению к устной речи (потому что письменная речь всегда изменяется вслед за устной речью, пусть и не сразу, а вот устная речь практически никогд ане изменяется вслед за письменной речью) и т.п. |