форум осваивающих КОБ |
|
#1
|
|||
|
|||
![]()
Немного подладил
![]() процесс – ход событий стереотип – общепринятый образ идеальный – безупречный балансировочный – уравновешивающий, наладочный балансирование – уравновешивание, наладка интерпретация – определение оптимальность – ладность эффективность – качественность система – множество в единстве, взаимосвязь вариант - возможность вариантов - возможностей катастрофа – беда (страшная) потенциал – потаённая сила, внутренняя сила проблема – трудность, препятствие режим – порядок тест - проверка функционирование – деятельность функция – закон функцией – зависит от структура - организация структурный - организационный безструктурный - безорганзационный, неорганизованный алгоритм - способ, взаимосвязанный порядок действий |
#2
|
|||
|
|||
![]()
Хоть так хоть эдак - предложенные варианты сильно искажают суть!
Если ваш словарный запас сильно урезан - это повод вам его расширять, а не другим сужать. Первый вариант акцентирует именно на РАССМАТРИВАЕМОМ событие, в то время как `ход событий` этого не делает. `стереотип` не обязан быть признан во всём обществе. Это автоматизм для конкретного человека и может быть продиктован не очень уж и большим этносом. Опять же и в обратную сторону - обще признанный не всегда стереотип. Идеала не существует в природе вообще, а `безупречный` - это лишь отсутствие на данный момент от данных лиц критики. Цитата:
Цитата:
Предлагаемый вариант мало того, что имеет абсолютно другое значение, так ещё и в обществе не распространён. Потенциал - выражается далеко не только силой! Акценты разные... А тут оба варианта не ахти как отражают суть вопроса... PS: В общем повторю ещё раз - расширяйте свой словарный запас! И не пытайтесь ужать весь мир в узкие рамки вам знакомого словаря... |
#3
|
|||
|
|||
![]()
Акце́нт (заимствовано из лат. accentus «ударение, интонация, повышение голоса»). Первый вариант чего? Слова? Слово не может акцентировать. Акцентирует тот кто произносит слово.
|
#4
|
|||
|
|||
![]()
Нет... первое слово из пары... то которое ты предлагаешь заменить на второе...
Я говорю про смысловые акценты... т.е. разные ударения (всё таки неудачный аналог), тонкости и усиления в определение... А слово - это лишь набор букв... |
#5
|
|||
|
|||
![]()
Кажлое слово имеет смысл. роннннррп - это не слово. Когда сказано много, а понимания нет, приходится расставлять смысловые акценты. Не лучше ли сразу подбирать слова, которые есть, а не применять синонимы иностранного происхождения. Речь только об этом. А то, что, чем развитее личность - тем шире её словарный запас, я согласен, но pyro сказал, что чем шире словарный запас - тем развитее личность.
|
#6
|
|||
|
|||
![]()
Я бы сказал, что смысл порой привязан к слову...
А порой к слову привязывается несколько абсолютно разных смыслов (пример замок, лук и т.п.) При этом не обязательно смысл к слову должен быть привязан вообще... Или по крайней мере этот смысл может быть неизвестен конкретному человеку... ещё отмечу, что порой разные люди к одному и тому же слову привязывают разные смыслы. Именно по этому стоит чётко отслеживать, что речь идёт об одном и том же явление. Именно что слово... хотя и без известного мне смысла... Цитата:
Явление в принципе возникло не у нас и к нам пришло вместе с иностранным термином. А теперь ты предлагаешь, подобрать к явлению местный синоним. При этом сей синоним уместен как седло на корове, но тебя это похоже не смущает... А если твой словарный запас слишком узок, то использование тебе известных аналогов всё равно не даст полного понимания. И в первом приближение хоть и позволит сформировать поверхностное мнение по вопросу, но напрочь закроет развитие. Т.к. тебе выдадут не те термины, то ты их используя будешь зависеть от не тех аналогий, у тебя будут возникать ложные образы. Так что тут речь идёт далеко не о синонимах... образы за разбираемыми словами разные... местами очень разные... Цитата:
Тут суть не в количестве слов в словаре, а в их образах, осознанности и наполненности... Хо развёрнутый словарь, как минимум, тренирует мозги... а значит и смысла урезать его не вижу... |
#7
|
|||
|
|||
![]()
О каком явлении ты говоришь? Процесс, модернизация, эффективность?
|
#8
|
|||
|
|||
![]() Цитата:
Детально отвечать на критику, не вижу особого смысла. Однако же, ваша критика говорит, как раз в пользу моей точки зрения. Заимствованые понятия слишком общие, что характерно для западноевропейских языков. Благодаря же русскому языку, можно описать явление не просто намного детальней, но и без нарушения языковой матрицы. А язык является основой культуры. И ещё. Некоторые пытаются показать насколько будет длинным полное раскрытие тех или иных заимствованных определений или созданных на базе иноязычных слов. Но это просто глупое заблуждение. Эти или подобные термины в иностранных языках настолько же длинны в полном описании, как и в нашем. Просто их понятия ярлыкуются терминами на основе собственной языковой матрицы. А у нас всё как то уважение к себе и своей культуре не возродится. То есть можно сделать такие же краткие термины, но на основе русского языка. И словарный запас тут совершенно ни при чём. По-моему, тот кто не может выразить свои мысли на собственном языке, и тем более великом и могучем русском, а пользуется более узкими западноевропейскими, как раз и является тем, у кого проблемы со словарным запасом. ![]() |
#9
|
|||||
|
|||||
![]()
Значит ты её не понял...
Цитата:
Цитата:
Суть лишь в разумном сочетание размера словаря и содержательности смысла получаемого текста. Что же до матрицы языка - пихая в неё абы что вы её явно засоряете! В идеале одно слово должно соответствовать одному понятию! Слово должно интуитивно 100% соответствовать понятию! Вы же тут пытаетесь к имеющимся словам прилепить левые понятия... Тем самым убиваете то что как бы хотите достигнуть. Вы получите тот же эффект как получился в английском, когда слово само по себе смысла не имеет. Точнее у каждого слова море смыслов, порой противоположных, которые зависят от окружения. Цитата:
Но суть в том, что если использовать этот термин, то будет очень даже коротко (описание нужно лишь для определения). Если же, как вы тут предлагаете, термин не использовать, то придётся использовать длинное описание, либо другой термин. Пока что НИ ОДНОГО адекватного синонима предложено не было. Отсюда либо будет искажение смысла, либо долгие пляски вокруг да около. Ну по тому что не с того начинаете... неуместные попытки её применения дают обратный эффект... Цитата:
Цитата:
Вот найдите адекватные 100% синонимы к приведённым словам - вот тогда и сравнивайте. А то имеем безногого который пытается учить ходить хромого. |
#10
|
||||||||
|
||||||||
![]()
Ваш пример про чукчей, противоречит этому высказыванию. И здравому смыслу противоречит это высказывание. Языки разные: разное кол-во слов, разное построение речи. Объективно есть разница на каком языке выражаться и с какой детальностью. По этому - не принимается.
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
![]() |
#11
|
|||||||
|
|||||||
![]() Цитата:
Детальность описания может достигаться 2 путями: - точными терминами (атрибут языка) - большим объёмом пояснений (от языка не зависит) Если ваш смысл с этим не согласен, то стоит проверить его здравость... Если вы в упор не понимаете сути, то не стоит путать людей. Цитата:
Когда приходится гадать что же человек под этим словом понимал т.к. у слова море понятий? Но не в коем образе нельзя вводить новые слова, дабы ввести порядок? По моему вы бредите... По моему развитие идёт именно за счёт ввода новых терминов, а не в коем случае не донавешиванием новых понятий на старые термины. Цитата:
В нормальной языковой матрице термин, а порой и корень, связан с одним образом. Именно по этому русский язык и живой, что это ещё сохранилось. И комбинируя чистые слова можно составить необходимый образ. Вы же предлагаете убить всё это, навешав на термины кучу разных понятий. ![]() Разнообразие же матрицы достигается большим набором слов, а не кучей смыслов у одного слова. Цитата:
Образ - это то что ты видишь и о чём думаешь. Он ни коем образом от языка не зависит. Что же касается первообразов, то тут затруднительно что-то сказать без их чёткого определения. PS: Осознать новый первообраз в принципе крайне трудно - они завязаны на ощущениях... Это как 4 измерение... слова есть, а вот чёткого образа пока нету... Повторяю: - для взаимопонимания - по тому что лучше придумать не можем - по тому, что этот ярлык в родной языковой матрице СВОБОДЕН - по тому что это не несёт вреда Цитата:
Если речь о имеющихся аналогах - это синонимы... и их чаще всего НЕТУ... Если о вводе независимого термина, то он по сути ни чем не лучше иностранного. Угу... именно что не с того... Даже чтоб нарезать колбасу ножиком надо его взять правильно и правильно резать... Вы же режете тупой стороной ручки ножа и на критику возражаете, что мол скалкой резать ещё хуже. Цитата:
Вот у вас силы может и желания есть, но вот умения нету. Вот как будут адекватная альтернатива - может тогда можно будет и обсудить. По что вами тут предлагаемые варианты ни куда совсем не годны по многим причинам. Цитата:
А я описал ОБА эти пути. Сожалею если вы не способны их независимо осознать. Я же предложил вам пройти по любому из путей, но НОРМАЛЬНО и ровно. У вас же нет ни 100% синонимов, ни интуитивно понятных говорящих новых аналогов. Тупа аналог, который не интуитивно понятен и не говорящий ни чем не лучше иностранного слова... даже хуже. Угу... по тому что это надо не делать как нибудь, а СДЕЛАТЬ по нормальному... |