форум осваивающих КОБ |
|
Важная информация |
Культура Литература, музыка, кино, живопись... |
|
Опции темы | Опции просмотра |
#6
|
|||
|
|||
![]()
А почему это нельзя пользоваться гуглом?
![]() Современный перевод таков: варамукхйах - известные проститутки; ча - и; шаташах - сотни; йанаих - в повозках; тат-даршана - для встречи с Ним (Госпо- дом Шри Кршной); утсуках - страстно желавшие; ласат - вися- щими; кундала - серьгами; нирбхата - ослепительными; капола - лоб; вадана - лицо; шрийах - красота. варамукхйах - очевидно местное название древнейшей профессии. Думаю что если разложить на корни можно и перевести но это к Чудинову ![]() ча - и, в украинском - та. дальше много местных слов а может и нет, надо помогать. А вот в конце предложения интересно. кундала - серьгами; Вот думаю чего это слово так на кандалы похоже, неужели в древности кандалы были украшениями? ![]() капола - лоб; ну тут любому понятно что это купол - верхняя часть чегото в контексте с лицом это лоб. шрийах - красота - переведен в предыдущей фразе квазисиноним слову приятный. |