форум осваивающих КОБ |
|
Важная информация |
1-3й Приоритеты Мировоззрение и методология, история, идеология |
|
Опции темы | Опции просмотра |
#6
|
|||
|
|||
![]() Цитата:
Использовать без перевода и не иметь перевода - это АБСОЛЮТНО разные вещи. Ну вот например корова по научному будет bos taurus taurus — Домашний бык И используют они научное название по причинам международного использования работ и чтоб не забыть самим, если уж придётся читать какую международную литературу. А зачем читать научную книгу с середины??? Все термины используемые в книге имеют толкование в данной науке. Вот как ты назовёшь `интеграл` или `производная` на русском языке? Чтоб ученик 1 класса сразу понял его суть и мог использовать, только лишь услышав название??? А без его понимания и КУЧИ подобных понятий он по любому не сможет читать учебник по высшей математике. А ведь там ещё идёт куча ссылок на теоремы с такими же `непонятными` названиями. Цитата:
Сабо понимание терминов без их связи и сути - это дырка от бублика... Такое понимание бесполезно... |