форум осваивающих КОБ |
|
Важная информация |
1-3й Приоритеты Мировоззрение и методология, история, идеология |
![]() |
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
#1
|
|||
|
|||
![]()
Ну и такое так же бывает...
Может тогда стоит в теме давать краткий тезис типа сути в виде введения? А то ведь порой фиг догадаешься о чём же автор хочет сказать, когда идут длинные рассуждения ни о чём... А общие поучения народа на основание того что кто-то не так что-то сказал - это не о чём... Цитата:
То что так не стоит делать признают даже те кто так делает... правда за собой они такого просто не замечают... Цитата:
![]() Опять же я не говорил, что не стоит обращать внимания на других, а лишь о том, что тут об этом именно так разглагольствовать несколько глупо... Это как вам в трамвае на ногу наступили, а вы на следующий день накатали статью какая же невоспитанная молодёжь нынче пошла, да и трамваи - это форменное зло... вместо того чтоб отчитать конкретного представителя, который наступил... Как могут все знать, если ни один не знает??? В этом и есть ошибка суждения по авторитетам и по сарафанному радио... По моему прав тот кто смог чётко доказать свою правоту, а не тот чьё заблуждение услышало и бездумно повторило больше людей... Ибо толпа (все то бишь) считали, что земля плоская, а лишь единицы, что шарообразная... и кто же оказался прав из них? Где именно? Ни чего даже близко там такого не видел? |
#2
|
|||
|
|||
![]()
Здрасьте.
Единый терминологический аппарат давно уже выработан и называется он - русский язык. Представители различных наук не понимают друг друга, т.к. их терминологическая база имеет греческую и латинскую основу. Поэтому для взаимопонимания нужно превести науку на русский язык либо всем учить греческий и латинский. При первом подходе повысим взаимопонимание и творческий потенциал внутри русской цивилизации, но понизим взаимопонимание на международной арене, При втором подходе повысим взаимопонимание на междунароной арене и в русской цивилизации. |
#3
|
|||
|
|||
![]() Цитата:
Это ломает стереотипную реакцию того, кому говоришь. Цитата:
__________________
Учебник логики Челпанова спасет эту страну. Спрашивайте в библиотеках. |
#4
|
|||
|
|||
![]() Цитата:
1) Перевод всего этого на русский и так есть 2) Знание греческого или латинского само по себе не поможет Ведь на деле надо знать не столько термины, сколько их взаимосвязь А чтоб знать взаимосвязь надо изучить полностью науку А раз изучил науку, то уже не важно, что термины звучат не по русски А бездумно переносить термины из одной науки в другу по любому вредоносно И тут даже не вопрос времени, а того, что если ты их не будешь использовать на практике, то очень быстро забудешь... |
#5
|
|||
|
|||
![]()
Zevs
А смысл? 1) Перевод всего этого на русский и так есть 2) Знание греческого или латинского само по себе не поможет 1. перевода нет, т.к. вместо русских слов используются латинские и греческие, потому читая научную книгу - вижу фигу... 2. поможет понимать термины научные или надо читать научную литературу со словарём. |
#6
|
|||
|
|||
![]() Цитата:
Использовать без перевода и не иметь перевода - это АБСОЛЮТНО разные вещи. Ну вот например корова по научному будет bos taurus taurus — Домашний бык И используют они научное название по причинам международного использования работ и чтоб не забыть самим, если уж придётся читать какую международную литературу. А зачем читать научную книгу с середины??? Все термины используемые в книге имеют толкование в данной науке. Вот как ты назовёшь `интеграл` или `производная` на русском языке? Чтоб ученик 1 класса сразу понял его суть и мог использовать, только лишь услышав название??? А без его понимания и КУЧИ подобных понятий он по любому не сможет читать учебник по высшей математике. А ведь там ещё идёт куча ссылок на теоремы с такими же `непонятными` названиями. Цитата:
Сабо понимание терминов без их связи и сути - это дырка от бублика... Такое понимание бесполезно... |
#7
|
|||
|
|||
![]()
Кто даст самое короткое и самое понятное определение "Бривы Оккама"?У меня ребенок на все случаи жизни говорит ыыы, приходится понимать.А теперь она научилась говорить да и нет,и вопросов совсем не остается.Заметили как Ефимов использует слова?Ничего лишнего,коротко и ЯСНО.Доходит до любого.В крайнем случае приводит аналогию
|
#8
|
|||
|
|||
![]()
Zevs, пытается донести одну вешь.
1) Как он уже сказал, сначала строится модель (и с ней тут же, параллельно, рождается минимальный набор терминов модели). 2) Потом для обьяснения (вернее уточнения) модели в предметный словарь модели вводятся дополнительный термины. Опять же по мере необходимости. 3) Термин в предметной области модели окружается контекстом этой модели. 4) Для различения терминов с одним наименованием, но с разным содержательным включением используется контекст модели 5) Процесс различения контекстов носит имя Семантика 6) Игнорирование семантики (умышленное или нет) вносит сумятицу (умышленную или нет). 7) Игнорирование семантики, это например: --а) Создание не полно определенного термина, при уже существующем полном термине --б) Полный перенос термина из одной модели в другую (есть исключения) --в) Использование термина из одной модели в другой модели без указания ссылки на модель, где этот термин определен --г) и тп 8) Вывод (вполне преждевременный но всё же): --а) Для различия контекстов терминов нужно принимать во внимание семантику, как внутри модели так и за приделами модели --б) Для внесения ясности термина или модели можно использовать язык-прим |
#9
|
|||
|
|||
![]()
Да, примерно так, только...
Цитата:
Они возникают при попытки объединить модели. Так что контекст важен именно при использование `чужеродных` терминов/понятий/конструкций. |
#10
|
|||
|
|||
![]()
Здрасьте
Zevs Все термины используемые в книге имеют толкование в данной науке. конечно имеют, но чтобы понять прочтённое необходимо освоить термины, а по сути эти термины - это иностранные слова. Вот как ты назовёшь `интеграл` или `производная` на русском языке? А какой образ вызывают "интеграл" и "производная"? Сначала, подумал интеграл назвать суммой, но ужаснулся, сумма оказывается тоже ненашенское слово, вот тебе и на, что говориться..., ну можно назвать "интегрирование" - "сложение", а "производная" - "касательная" Что такое `понимать термины`??? Сабо понимание терминов без их связи и сути - это дырка от бублика... Ну вот что для тебя более понятно "интегрирование" или "сложение"? Вот именно, когда у тебя в голове иностранные слова, то и связи никакой нету, т.к. думаешь на русском языке... |
#11
|
|||
|
|||
![]() Цитата:
Если вы хотите открыть учебник мат.физики на середине и всё понимать - это крайне наивно! Какие бы термины там не примени, всё равно там слишком много надо знать, чтоб понимать. Термин - это всего лишь имя явления. И тут имя Иван отражает суть не больше чем Мухаммад. Цитата:
Если так искусственно сужать рамки языка, то будет гораздо больше проблем. Ведь в языке уже есть понятие к термину `сложение` и это понятие ОЧЕНЬ далеко от интеграла. Опять же почему в результате сложения синуса мы получаем минус косинус? А вот касательная просто косинус? Почему касательная вдруг перестала быть прямой? Почему у нас сложение равно минусу от касательной??? Для меня понятно одинаково... Только вот я под интегралом понимаю именно интеграл, а под сложением именно сложение. Это абсолютно разные понятия. И эти понятия понять ГОРАЗДО сложнее нежели запомнить их `имена`. Цитата:
А какое слово связать с образом - не имеет разницы. Вот ты 1 раз запомнил, что в Америке правит негр Барак Хуссейн Обама, а у нас Дмитрий Анатольевич Медведев и всё. Их имена тебе АБСОЛЮТНО НЕ МЕШАЮТ понимать их политику и строить логические связи. |
#12
|
|||
|
|||
![]() Цитата:
Нужно стоять на своем, но по правилам. Предствавь себе разговор двух конспирологов, если каждый подозревает другого во всем, что не вписывается в его стройную мозаику, то о каком соборе можно говорить? А теперь представь себе 300 конспирологов на одном форуме и сделай вывод. Цитата:
У тебя при суммировании "ничего" получается "всё".
__________________
Учебник логики Челпанова спасет эту страну. Спрашивайте в библиотеках. |
#13
|
|||
|
|||
![]() Цитата:
А один не знает всего, все знают всё! Извиняюсь, что-то часто начал ошибаться. Ну а многие уже и рады. Спасибо, Тундер, поправил, а не поиздевался. А выводы я уже сделал, но... курочка по зёрнышку клюёт! Или у тебя, Тундер, есть иные предложения? Кстати, полностью согласен с качественным переходом на терминологию на русском. Там образно-понятийный аппарат шире. Естественно, в силу разных причин такой переход видится маловероятным. А жаль! Хотя нечто можно возвращать на места своя поманеньку: барыга, спекулянт, заводчик, фабрикант (вместо бизнесмен), летопись (вместо история), управляющий (менеджер), направляющий (директор) и т.д. Это я к примеру и каждое понятие не анализировал досканально (для тех, кто любит резать посты и цепляться к фразам, за данными примерами я горой не стою, Ваши точки зрения могут оказаться гораздо глубже.)
__________________
Задёрните занавес - фарс окончен. Последний раз редактировалось Velex; 05.01.2011 в 18:26. |
#14
|
||||
|
||||
![]() Цитата:
Но суть в том, что со `всеми` ни кто не спорит - их ОЧЕНЬ много и в них опять же входишь и ты сам... А спор идёт лишь конкретных людей с конкретными людьми... И если собралось 1 знающий и 10 незнающих, то обобщать их до ВСЕ - это перебор! Цитата:
PS: Не люблю, когда конкретные люди о лично своём мнение говорят `ВСЕ`. Цитата:
И при том так, чтоб не было ложного пересечения с уже введёнными созвучными терминами. Цитата:
И опять же: Спекуляция (от лат. speculatio — выслеживание, высматривание) — получение дохода за счёт разницы между ценами покупки и продажи. Фабрика (от лат. fabrica — мастерская) — промышленное предприятие Барыга — скорее всего заимствовано из сленга ... Так что менять одни иностранные слова на другие... ну-ну... ![]() А ведь стоило бы... ведь дьявол кроется в мелочах... По мне так разумное расширение языка идёт только ему на пользу... В то время использование старых не предназначенных понятий крайне пагубно сказывается на понимание. Ведь тогда мы имеем именно то от чего хотели уйти - одному слову соответствует КУЧА смыслов, порой очень разных. |
#15
|
|||
|
|||
![]()
привет
зевс Ведь в языке уже есть понятие к термину `сложение` и это понятие ОЧЕНЬ далеко от интеграла. да ну, ты эт серьёзно? ну хорошо, сложение бесконечно малых величин... или можно назвать объединение... почему в результате сложения синуса мы получаем минус косинус? А вот касательная просто косинус? По второму вопросу тошо касательная идёт под 90 градусов к радиусу, потому и косинус. По первому вопросу, известно что чем больше косинус тем меньше синус и наоборот, поэтому... а чёто затрудняюсь ответить... Почему касательная вдруг перестала быть прямой? она не перестала, ведь синусы и косинусы - это же в прямоугольных треугольниках вроде как, а треугольники вроде забабаханы из прямых... И где вы там кривые увидели? |
#16
|
||||
|
||||
![]() Цитата:
Это позволяет трезво и со всех сторон смотреть на рассматриваемый вопрос... `сложение бесконечно малых величин` - слишком длинно и опять мимо... мы почему-то ведь получили не сумму, а функцию... `объединение` синуса есть минус косинус?... ой вряд ли... опять же объединение с чем? Цитата:
Касательная прямая — прямая, проходящая через точку кривой и совпадающая с ней в этой точке с точностью до первого порядка. Так вот, повторю вопрос - почему прямая (линия) и косинус (функция) равны??? Это АБСОЛЮТНО разные понятия и вы уже внутри одной модели имеете противоречие. Если касательная идёт под 90 градусов она от этого прямой линией не перестаёт быть. И функцией не становится. Цитата:
Вы тут сказали, что назвав их по русски, сможите сделать так, что их суть будет отражена на 100% и не возникнет путаницы. На деле же не достигнуто ни первого ни второго. И ещё, на засыпку, дайте КРАТКОЕ, но 100% чёткое имя такому явлению как `спекуляция` используя только слова исконные русского языка. Цитата:
В принципе как интеграл, так и производные возможны лишь от функций... Как вы их умудрились найти от треугольника я в принципе не представляю... Вы при таких знаниях надеетесь открывать любой научный труд с середины и всё понимать? Серьёзно? |