| форум осваивающих КОБ | 
|  | 
| 
			 
			#1  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|  Ответ:  Древнерусская буквица 
			
			Наверное давно надо было создавать новую тему. Я тоже давно перестал писать в теме образов букв, кроме коротких ссылок на близкую информацию. Причины - те же, что и озвученные Ковбойцем: отсутствие упорядоченной информации, негативное отношение ко всем попыткам вести разговор в другом ключе (Кстати вспоминаются данные ВП СССР и К.П.Петровым признаки секты) и т.п. Многое я просто не писал - не видел смысла. Полностью перехожу в эту тему в плане подачи родственной информации. Для начала вот ссылка на сканы (к сожалению очень плохие) словаря Даля. Вообще то ссылка на статью, но главное там - словарь Всегда казались абсолютно неправильными любые попытки искать буквальный смсл слов без учета морфем. Если уж есть желание учитывать морфемы, то для начала необходимо создать таблицы значений суффиксов, окончаний, приставок итп. Разбирать же необходимо значение корня и даже корневой основы! А узнать какой в слове корень (с учетом его изменений во времени) естественно можно только с помощью старых словарей. Лучший в этом плане именно словарь Даля | 
| 
			 
			#2  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|  Ответ:  Древнерусская буквица 
			
			Есть у меня такое качество, верю до упора. Когда уже совсем очевиден тупик во всех возможных направлениях, тогда бросаю. Пускай каждый изучает то, что ему нравится. Каждый волен решать, что изучать, во что верить, как думать... Хочу поделиться своим впечатлением от поверхностного знакомства с буквицей. Прослушав "в лоб" начальную информацию о буквицах в видео мне стало жарко, прямо вспотел. Может быть так совпало, не знаю. Для меня это не нормально. А так же после его лекций сознание стало более спокойным. /ссылка на словарь/ Спасибо, как раз думал над тем, что нужно иметь исходные написания слов. | 
| 
			 
			#3  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|  Ответ:  Древнерусская буквица 
			
			Вот интересная информация Праславянский язык и древнеславянская буквица это одно и тоже. Далее из праславянского произошел старославянский. От него произошел церковно славянский, который дошел до нас. Из буквицы произошел древнерусский. Который в последствии разделился на Русский, Украинский и Белорусский. Это основная суть. Поэтому сейчас появляются тенденции к объединению этих трех языков. Слово образ, разделяется на два. Оба разом. Охватывая оба явления разом, мы объединяем их, находим точки их пересечения. Сейчас школы и институты наоборот все более дробят предметы, уходя в какие то частности несвязанные между собой. Те кто занимался какими то науками, прекрасно понимают, что существуют науки на гране раздела двух наук и сейчас они даже оформляются в обособленном виде. У наших предков все было наоборот. Они от частного приходили к целому. | 
| 
			 
			#4  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|  Ответ:  Древнерусская буквица 
			
			А ведь это тоже не исходные написания слов! В свое время я прочел все исторические монографии Ю.Д.Петухова. Хочу надеяться, что все, но мог и пропустить что то, но дело не в этом. Достаточно прочесть его "Дорогами богов" и вам сразу откроется будто какая то развилка дорог о которой раньше и мысли не возникало. Видимо у меня было то же ощущение, что и у вас от лекций Ивашко.  С его лекциями я познакомился уже имея некоторый багаж информации, поэтому эффект был гораздо слабее. Второй похожий взрыв в мозгу испытал при знакомстве с расшифровкой вед Максименко-Славером. И в этом случае, как и в предыдущем шок был (я так думаю) не столько от полученной информации (хотя от этого тоже, но в меньшей степени), сколько от факта подтверждения теорий одной науки выкладками смежных (и не только) наук. До этого как то не думал, что такие мало связанные на первый взгляд науки, как история, филология, ДНК-генеалогия могут иметь в качестве объекта изследования одно и тоже. (А в случае с Петуховым - филология, география, археология) Конечно в этом нет ничего удивительного - весь процесс обучения (а в нынешнее время в еще большей степени) направлен на раздробление информации, получаемой нами, на несвязанные фрагменты и, в последствии, становления калейдоскопического идиотизма взамен методологии познания окружающего. Так вот во многих работах Петухова есть описания интересных методик изследования слов. Ведь в каждом языке есть некоторые звуки и/или сочетания звуков не произносимые на других языках! Отсюда трансформации слов при переходе из языка в язык. Т.е. некоторые слова в нашем языке могут иметь первоначальное написание совершенно не то о чем мы знаем. Приведу два примера. Первый пример - медведь. Как можно интерпретировать буквальное значение образа, описываемого этим словом? Ведь не секрет, что слово "медведь" имеет описательное значение. Гораздо ближе к первоисточнику слово "бер", сохранившееся в виде корня только в одном современном слове - берлога (лог бера/пещера бера). Ну или по Петухову в двух - еще Берлин (у него много неожиданностей). А в последнее время стало частенько попадаться еще одно слово - "ком". Хотя здесь я склонен согласиться с Петуховым. Сакральное имя животного духа леса не должно было дойти до нынешнего времени по причине табу на его произношение. Скорее словом "ком" (как пишут другие авторы) обозначался растительный дух леса. Так что в этом примере даже неясно буквальный смысл какого слова надо извлекать. Второй пример - имена собственные богов Купалы и Аполлона. Как определить их буквальный смысл? Это пример как раз из книги "Дорогами богов". Лично я склонен к тому, что надо разбирать даже не корень имени Купала, а две или три буквы - ПЛ или КПЛ. Почему? Кратко повторю описание трансформации по Петухову. Изначально имя бога звучало как Кополо. Буквы О и А в старорусском легко заменяли друг друга, поэтому Кополо при переходе в латиноязычную среду не только потерял первую согласную, что характерно для таких переходов (но не только потеря первой согласной, а и, наоборот, прирастание согласной к началу слова. Яр Мен/Ман с попутной трансформацией гласной е/а и прирастанием Г к началу слова, что тоже характерно вследствие придыхания в начале слова и в современном английском, превратился во всем знакомого Германа. Т.е. первоначальное значение этого имени без его буквальной разборки - ярый молодец), но и поменял гласные. Затем добавив тоже достаточно характерное удвоение согласного, превратился в Apollo. Произносится это имя также как и пишется - Аполло! Аполлоном он стал в результате второй трансформации при переходе обратно в русский язык. То есть искать буквальный смысл в имени Аполлон безсмысленно! Настящее имя Аполлона - Кополо! Даже не Купала - это его параллельная трансформация в славяноязычной среде. Найти исходное написание слова не так и просто, как кажется. Это еще одна из причин по которым я весьма подозрительно отношусь к попыткам поиска буквального значения слова "с хода". А уж попытки "обнаружения" РА где попало у меня, мягко говоря, вызывают улыбку. Тут я полностью согласен с Рябцевой. Отсюда у меня к вам предложение. Я не чувствую себя готовым к поиску буквальных образов, поэтому не берусь за эту работу и предлагаю вам попробовать. Также мое предложение относится ко всем желающим. Необходимо взять таблицы суффиксов (готовые есть у Рябцевой), окончаний, приставок и установить их буквальный смысл. Лично я думаю, что смыл этих флексий остается неизменным в каждом слове, использующем одни и те же флексии. Поиск буквального значения корней и/или корневых основ дело гораздо более трудное по вышеописанной причине - установление первоначального корня слова. Ну и как эта идея? | 
| 
			 
			#5  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|  Ответ:  Древнерусская буквица 
			
			Этот процесс называется чаромутие. Изменение языка при переходе от одного племени к другому. Очень подробно было разобрано на этом форуме . где-то 2008 год. Забыла фамилию лингвиста, очень интересные статьи писал здесь. Можно в поиске посмотреть .
		 | 
| 
			 
			#6  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|  Ответ:  Древнерусская буквица | 
| 
			 
			#7  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|  Ответ:  Древнерусская буквица 
			
			/А ведь это тоже не исходные написания слов!/ Это понятно, но это лучше чем ничего. К самому Далю тоже непонятно как относиться. Вот в газете мера за меру писали на первой странице, как же правильно Русский с двумя с или с одной? http://www.kpe.ru/partiinaya-pechat/...628-mzm-4-2015 Даль считает что с одной! Но староверы нам говорят. Что есть Русский язык? Слово язык имеет 2 написания по буквице и в одном случае имеет смысл как часть тела, а во втором как часть речи. Слово Русский сложно составное и делится на два Русь и скит. Вся русь состояла из скитов. Красная русь, черная, белая и т.д. Поэтому люди говорили я русский, то есть с определенного скита руси. Поэтому может быть русский негр, но не может быть негрийского русского! Язык не поворачивается даже это произнести. Слово русь тоже писалось в 2х вариантах. Если имелось в виду что человек с определенного скита то писали через ук, а если имелась в виду вся русь, тогда писали через оук. Возникают вопросы по поводу Даля... Трансформации слов конечно можно и нужно изучать. Можно попробовать и как вы предлагаете. Но с помощью какого инструмента это делать? С помощью буквицы? Ведь возможна и масса других вариантов. Буквица прежде всего меня заинтересовала вот в каком аспекте. Если современные языки деградировали и мне они кажется узкими, часто нахожу невозможность передачи нужных смыслов и другие казусы. То простой откат к исходному кажется весьма перспективным по части потенциала расширения мыслительного процесса. Кроме того, буквица меня прельщает еще тем, что она в себе несет сразу информацию из двух полушарий мозга. Рациональную и абстрактную (образную). То есть эта система гармонично связывает материальность и духовность, рациональность и образность. Это то, что способствует в обретении гармонии. На этой основе возможно объединение наших разрозненных даже не народов а людей, которые сами по себе разрознены. Причем в современном мире ярко выражены крайности, или материализм или духовность. А вот к середине почему то не многие способны прийти. Поэтому рассматриваю буквицу как перспективную основу для мышления. (на каком языке он мыслит? На русском, на немецком...) | 
| 
			 
			#8  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|  Ответ:  Древнерусская буквица 
			
			Ивашко говорит о технике безопастности, говорит в извлечении смысла из слов все правы по своему. И тот и другой прав. Хорошо, согласен с этим. Хотел дополнить своими соображениями, с точки зрения математики. Почему и тот и другой прав? Рассмотрим. У каждого есть круг меры понимания. И с каждым новым витком познания он расширяется. Так вот. Наши круги (мера понимания условно изображенная на плоскости) могут как пересекаться, так и не пересекаться. Уникальный случай будет когда они совпадают. Так вот, думаю, что по мере понимания они будут пересекаться все больше, а когда мозг достигнет 100% это будут полностью идентичные круги. Иначе было бы невозможно составление такой гармоничной системы знаний в виде матрицы. Из чего можно сделать еще один вывод. Тот, кто составил эту систему обладал способностью вместить ее в голову полностью и одновременно ее осознавать целиком. То есть все образы буквиц он видел полностью, с полной мерой понимания. То есть образы буквиц это не какая то абстракция с несколькими образами в каждой буквице, а конечный, полностью самодостаточный смысл явления природы. Мы же с вами можем понимать только часть явления, какую то из граней. Поэтому каждый из нас будет прав, но каждый в своем аспекте. Обмениваясь опытом, мы можем понять лучше эти образы, расширить свои круги меры понимания. Даже если мы можем обойтись и без понимания всей ширины и глубины образов, смыслов заложенных в буквицы. Наше жизненное предназначение например не требует этого. Но, получается это инструмент познания. Сравнивая опыт людей с разным жизненным предназначением, мы сможем лучше понять смысл заложенный в буквицу. В идеале. Иными словами мы расширяем диапазоны своей меры до полного их пересечения, то есть совпадения. На нашем веку это конечно вряд ли произойдет, но частично решить можно. | 
| 
			 
			#9  
			
			
			
			
			
		 | |||
| 
 | |||
|  Ответ:  Древнерусская буквица Цитата: 
 1 - Удвоение букв С характерно именно для западных языков, но не для руского. И, кроме того, слово "руский" - прилагательное! Это значит, что должно существовать однокоренное существительное. Оно существует и не одно - рус, русак. А вот сложносоставное слово русскит даже трудно себе представить - не звучит оно по руски, слух режет. Так что это объяснение считаю такой же натяжкой, как и вычленение РА где попало. 2 - использование написания слова "руский" с одним С оправдано именно в этот исторический момнет времени. Оно заставляет людей доселе не интересовавшихся родным языком, руской историей немного задуматься. Это уже чисто пропагандистский момент Я тоже склоняюсь к буквице. Понятней она мне нежели, например, глаголицв. Совершенно непонятны ни руны, ни черты и резы, ни арабская вязь, а вот в буквице чувствую что то родное. Склонен доверять интуиции |