форум осваивающих КОБ

 

Вернуться   Форум осваивающих КОБ > Дополнительные разделы > Свободная трибуна для критиков и оппонентов

Важная информация

 
 
Опции темы Опции просмотра
  #6  
Старый 19.02.2009, 10:57
Старки Старки вне форума
гость
 
Регистрация: 08.02.2009
Сообщений: 320
Старки на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Славяно-Арийские веды - источник.

Цитата:
Для глухих: про письменность в "Грамматике".
С нетерпением жду цитат из Граматики.


Цитата:
Он цитирует Миллера и известные Миллеру источники, чтобы тот признал свою предвзятость и поправился. Но кроме того Ломоносов цитирует предания, Миллеру и Вам неизвестные. В этом Ваша проблема: Вы в упор не видите упоминание источников, которые Вам раньше не встречались. Точно как Миллер.
С нетерпением жду конкретных примеров. Что это за авторов цитирует Ломоносов, которые современной исторической науке не известны? Я лично таких в его книге не нашел.

А нашел я всех тех античных, византийских, средневековых авторов, которые активно цитируются любым современным ученым историком. И все.
Цитата:

"Славяне и чудь ПО НАШИМ, сарматы и скифы ПО ВНЕШНИМ ПИСАТЕЛЯМ БЫЛИ ДРЕВНИЕ ОБИТАТЕЛИ РОССИИ" ("Краткий российский летописец")
Ну и что ? Возьмите любой советский учебник по истории СССР, там тоже про скифов пишут и пытаются притянуть их за уши к истории России. И кстати, царя понтийского Фарнака туда же. Я не знаю, верно это или не верно. Я просто говорю, что идея не нова, и дискуссия на этот счет идет вполне в рамках официальной исторической науки.

Цитата:
Но только что-то я ответа для вас на свой прошлый пост не дождусь? Ась?Замылить решили, о мудрейший, знающий Толкиена?
Какой вопрос ?
Ответить с цитированием
 

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 15:55.



Работает на vBulletin® версия 3.7.3.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot