форум осваивающих КОБ

 

Вернуться   Форум осваивающих КОБ > Дополнительные разделы > Свободная трибуна для критиков и оппонентов

Важная информация

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #1  
Старый 31.03.2008, 07:43
Just A Word Just A Word вне форума
гость
 
Регистрация: 06.11.2007
Сообщений: 739
Just A Word на пути к лучшему
По умолчанию AUM пишет: По англи..

AUM пишет:
Цитата:
По английски Старый / Новый Завет называется - Old/New testament
Буквальное толкование переводов (а тем более переводов переводов переводов переводов, sic!, 4 раза), а тем более толкование содержания книг в соответствии с названием - чревато. Этак недолго объявить знаменитый "Шолхан арух" кулинарной книгой, ибо название переводится буквально как "Накрытый стол".

AUM пишет:
Цитата:
очень близко по смыслу к слову "указание" (использованное Just A. Word).
Когда я писал об указаниях, я имел в виду (и это следует из текста) не процитированную Вами часть Ветхого завета, где излагаются обязательства народа (от обрезания и десяти заповедей до местоположения жертвенника, на котором надлежит всесожечь кишки жертвенного козленка). Процитированная Вами часть Завета - это обязательства Бога.
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра
Комбинированный вид Комбинированный вид

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 00:44.



Работает на vBulletin® версия 3.7.3.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot