форум осваивающих КОБ |
|
Важная информация |
Культура Литература, музыка, кино, живопись... |
![]() |
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
#1
|
|||
|
|||
![]() Цитата:
|
#2
|
|||
|
|||
![]()
Но продавец-то общается в данный момент,а не в прошедшее время.Какой смысл спрашивать покупателя о том ,что он хотел в прошлом,но уже не хочет?Если бы фраза звучала так:"Что-бы вы хотели"-тогда фраза звучала бы корректно.
|
#3
|
|||
|
|||
![]()
Тут, главное, покупатель и продавец понимают друг друга. Бывают случаи, особенно у нас на форуме, люди пишут на русском Языке, а понимания нет.
|
#4
|
|||
|
|||
![]()
Понимать то они понимают.Вопрос в том,хочет ли покупатель примерить на себя роль лоха(раба) терпя неуважительное к себе обращение?
|