форум осваивающих КОБ |
#6
|
|||
|
|||
![]()
Индивид = ин дивид = не делимый = а том = атом
Индивид - это социальный атом - неперетираемая уже далее социальная пыль. Для русского человека правильнее говорить личность. Общество составляют своеобразные личности, а не классифицированные в матрице индивиды. Иерархия = власть священства. В моём понимании власть распределена по уровням, а не по иерархиям. "Иерархия взаимной вложенности структур" - грубое надругательство над мышлением. Мироздание понимается через его строение, а не через <экивок: "на чём мир стоит" - грубить не буду> Да, моё предложение несовместимо с оригиналом. Между тем, смысл его, надеюсь, совпадает с тем, что хотели выразить ВП СССР. Нужно понимать, что авторы ДОТУ оказались в плену у "терминологического аппарата", который целиком принят из Библейского замысла управления человечеством, и, соответственно, несёт в себе паразитные смыслы, чуждые русскому человеку. Те, кто делает из ДОТУ догмат, сознательно или безсознательно будут работать на её вписывание в Концепцию Глобального предиктора. Моя задача - обратить ваше внимание на необходимость очистить СМЫСЛ ДОТУ от чуждых ему спонжвёдов, лучше всего сделать это - выразить его по-русски. Ещё раз перечислю те спонжвёды, которые, по моему мнению, должны быть вытеснены из нашей жизни: процесс, стереотип, идеальный, баланс, интерпретация, оптимальность, эффективность, система, потенциал, проблема, режим, тест, функционирование, функция, структура, иерархия Как только вы встретите подобные слова, вы должны быть на стороже - идёт ментальное манипулирование. До некоторой степени можно согласиться с употреблением иноязычных научных определений. Это касается таких слов как: вариант, алгоритм, статистика и подобных им. Но даже и в этом случае - это знак для нас, что в этих науках происходит отставание, следует стремиться к более полному развитию наук, в которых они начинают употребляться, естественно, с вытеснением иноязычных определений. Впрочем, это уже другая задача, выходящая за рамки обсуждения. ----- Вне рамок обсуждения ------- Плотность информации в сообщении (бит на знак) - это отношение (произведения количества выявленных в сообщении выражений и логарифма от объёма словаря выражений) к (произведению количества знаков в сообщении и логарифма двух). Математически: Detect*log(BranchCount)/(Length*log(2.0)) BranchCount - объём словаря выражений Detect - число выявленных в сообщении выражений Length - число знаков в сообщении Оценка зависит от словаря выражений (его объёма и содержания). Если словарь состоит только лишь из букв, то плотность информации в сообщении всегда будет равна количеству бит, необходимых для опознавания одной буквы. Если построение словаря ведётся таким образом, что вероятности выявления выражений будут одинаковыми, то скорость снижения воспринимаемой плотности информации в потоке однородных сообщений будет наибольшей. (Использованы только два иноязычных слова: бит - точно определённое значение, и информация - широко употребительное значение.) Плотность информации - очень просто для понимания, к сожалению, потомки "советских интеллигентов" не предложили ничего даже меньшего. ----------------------------------- Последний раз редактировалось assistant; 01.06.2010 в 21:09. |