форум осваивающих КОБ |
|
Важная информация |
Культура Литература, музыка, кино, живопись... |
|
Опции темы | Опции просмотра |
#10
|
|||
|
|||
![]() Цитата:
Например : мiръ - через "i"-"ижей" означает вселенную. мiръ - через "i"-"инить" (над "i" две точки) означает общину, народ, общее, множестенное. миръ - через "и"-"ижи" означает состояние без войны, покой. Когда были все буквы, то понятно было о каком именно мире идет речь, а сейчас только по контексту. Потому, что перестали слышать свой родной финский язык и от него остались только обломки слов названные МАТОМ : heivata (фин.) - хейвата - у него два значения: 1. унести, отодвинуть в сторону, убрать в сторону 2. оставить, отказаться отбросить Ничего не напоминает ? рожа (кар.) - лицо, ни у кого из славян рожи в роли лица нет. Но его объявили ругательным словом. Потому как это родной язык и с ним не справилось даже повсеместное насаждение имперского русского языка : пассибойченъ (кар.) - благодарю, у славян hvala, díky, благодарам, dzięki и т.д. Только истинно "русские" не как все славяне, а как все финно-угры каждый день говорят "СПАСИБО!" - пассибойченъ (кар.) !!! huigaita - пристыдить huiged - стыдно huigistoitta - стыдить huigoitada - срамить huiktuz - стыд huiktatoi - бесстыдный, бессовестны. Просто финно-угорские слова стали нецензурными. баба (коми) - женщина Мокша́нский язы́к, входящих в финно-волжскую группу финно-угорской семьи языков : Мярьк сува́мс? – Разреши войти? Сува́к (мокш.) - Войди. Сува́да (мокш.) - Войдите. Это потому истинно русские говорят "Кто там суётся ?", что сува́мс (мокш.) + ету (каз.) = войти + делать = входить ? Сами и виноваты, что поверили сказкам, что некие славяне с Балкан в Мошкавии вдруг стали БЛОНДИНАМИ, ГОЛУБОГЛАЗЫМИ, КРУГЛОЛИЦЫМИ и КУРНОСЫМИ. Посмотрите на настоящих славян Хорватии, Сербии, Черногории, Македонии, Болгарии и т.д. и поймете разницу. Вспоминать свои корни и хоть разок пройти по финно-угорским словарям, тогда вдруг узнаете истинные значения русских слов : raskas (фин.) - раскас - тяжелый. kotelo (фин.) - котело - дело. Риск - количественная оценка опасностей , определяется как частота одного события при наступлении другого. Якобы от греч. risikon— утес. То есть будто бы мы говоря "рискованное дело" имеем в виду некий утес ? А может это просто фраза фино-угорского языка raskas kotelo (фин.) - раскас котело - тяжелое дело на котором говорило коренное население России ? lelua (фин.) - лелуа - игрушка. С чем в России играются девочки ? С ЛЯЛЬКАМИ - куклами ? miellyttää (фин.) - миеллуттаа - нравиться, пожалуйста. miellyttävä (фин.) - миеллуттава - приятный. Не отсюда ли русское МИЛОВАТЬСЯ и т.д. ? Цитата:
![]() ![]() |