Я предлагаю вообще, по-возможности, отказаться от иноязычных слов, исключая, может быть, случаи, когда мы хотим описать явления нерусской жизни, вплоть до научных понятий. Например, сделайте замену в ДОТУ:
процесс – ход событий
стереотип – навык
идеальный – задуманный
балансировочный – равновесный
балансирование – выравнивание
интерпретация – осмысливание
оптимальность – качественность
эффективность – качественность
система – общность
система – общество
вариант - ветвь
вариантов - путей
катастрофа – беда
потенциал – мощь
проблема – трудность
режим – порядок
тест - проверка
функционирование – деятельность
функция – закон
функцией – зависит от
структура - организация
структурный - организационный
безструктурный - безорганзационный
алгоритм - способ
Смысл текста, по-моему, станет гораздо понятнее.
_____________________
Читинцы! Объединяемся!