Ответ: ДОТУ по-русски
assistant Мне очень нравится Ваша идея и именно этого мне не хватает в обучении и осмысливании ДОТУ - полно таких слов, которые вроде бы понимаешь, но образы не лезут в голову.
Я не понимаю по какой причине имеются столь ярые противники того, что Вы делаете, ведь основная цель это как можно лучше добиться понимания ДОТУ. Да, сушествуют конечно неточности в Вашем "переводе", но если работать в этом направлении, то можно добиться успеха. Для меня уж лучше заменить эту иностраншину на наши родные слова.
Успехов Вам, assistant, я с глубоким интересом буду изучать Ваши работы
|