Цитата:
Сообщение от тихонова
Первые книги по КОБ написаны кибернетиками. Информация сжата как пружина. В каждом абзаце информации больше в несколько раз, чем это обычно делается. Человек, не обладающий системным мышлением просто неспособен был это понять. Нужны были переводчики с хорошим техническим образованием. А толковать эти книги взялись гуманитарии. Поэтому так и получилось. Непонятно как, и ни к чему. А потом ещё начали писать новые труды, которые с источниками не имели точек соприкосновения, и случайные люди написали целые главы, которые были уже совсем ни к чему. Всё запуталось...
|
С вами согласен, что переложить задачу на гуманитарии - это не выход.
Отсюда следует, что нужно тесное взаимодействие технических складов ума и гуманитарных.
Ведь это и есть "соединяй и здравствуй"; разные специалисты должны друг друга дополнять, учится у друг друга, тому чего сам не постиг или не понимаешь.
А при приобладании чего-то одного получаются неполноценные крайности, в этом я с вами полностью согласен.