Re:
Al Chaos
Цитата:
Ян Юшин пишет:
цитата:
пока индивид не достигнет определённого уровня в своём духовном развитии, не получит Различение Свыше - жалобы на "непонятный язык" и т.п. "притензии к ВП" не прекратятся.
Исходя из контекста уровень этот необходим для понимания КОБ-ти.
Тогда так: например художник, поэт, писатель, музыкантт - Человек который вообще никак не воспринимает заумных терминов КОБ-ти и при всем пр этом находиться в сотворчестве с БОГОМ и помимо того показывает пример и помогает обрести Человечный строй психики гораздо эффективнее, рядового последователя КОБ-ти. Такие люди выходят за рамки КОБ-ти и эта главная проблема, с которой столкнулись строители коммунизма в России...
Интересно в какой ситуации такие люди с уже Человечным строем психики окажуться в случае распространения КОБ-ти и замещения существующего информационного строя...
Нельзя допустить чтобы неугодную КОБ-ти часть обьявили "врагами Народа"...
|
Описанные люди не выходят за рамки КОБ-ти, потому что КОБ-ти это не просто терминологический аппарат(который в контексте данной темы мешает воспринять КОБ), а взгляд на устройство мира(определённое мировоззрение). И если это мировоззрение соответствует Божьему Промыслу, то войти в конфликт с людьми, которые также соответствуют Божьему промыслу не возможно в принципе. Строители коммунизма столкнулись с проблемой марксизма, когда начали насаждать марксизм как истину в последней инстанции(учение всесильно, потому что оно верно), хотя это была ложь изначально, т.е. не в русле Божьего Промысла. Соответственно те, кто были в русле промысла оказались за рамками марксизма, т.е. против строителей коммунизма, из-за чего были объявлены "врагами народа".
Чтобы этого не допустить нужно разобраться в истинности либо ложности КОБ и соответственно поддерживать либо нет исходя из своих соображений. Если же КОБ соответствует истине(но не как это воспринимают современные марксисты и представители религиозных конфессий, что истина одна и на всегда, превращая в догму и при смене обстоятельств жизни в ложь, оставаясь заложником догм, а истинна конкретна и многогранна и КОБ это истинный метод постижения истины при изменяющихся обстоятельствах жизни) следовательно соответствует Божьему Промыслу, а следовательно те, кто соответствует истине(не обязательно зная терминологический аппарат КОБ, который только помогает приблизится к истине, а не подменяет истину) не могут войти в конфликт со сторонниками КОБ, которые действительно соответствуют КОБ. Конфликт может возникнуть, если под знамёнами КОБ окажутся имитаторы КОБ с иным мировоззрением(к примеру, марксистским) с которыми действительные сторонники КОБ(т.е. имеющие мировоззрение КОБ) не смогут противостоять имитаторам. И если не хотите таких последствий, о которых написали, то разберитесь в истинности либо ложности КОБ и соответственно не допустите распространение КОБ(если ложно) либо не дайте имитаторам выступать под знамёнами КОБ(если она истинна).
Т.е. Ян высказал мысль, что на самом деле мешает понять КОБ не сложность терминологии и стиля написания, а неосознанного внутреннего запрета на осмысления этой информации (из-за нравственности).
Сложность терминологии это уже отговорки, достаточно посмотреть начало учебника ДОТУ и прочитать, для чего введён новый терминологический аппарат.
Цитата:
Всякая вещь есть форма проявления
беспредельного разнообразия.
К. Прутков
1. Достаточно общая теория управления: зачем это надо?
Всякий разум — индивидуальный или соборный — в иерархии взаимной вложенности структур Мироздания решает прежде всего задачи управления по отношению к иерархически низшим системам и задачи самоуправления в пределах воз-можностей, предоставленных иерархически высшим объемлющим по отношению к нему управлением.
Управление возможно на основе практических навыков, которые индивид-управленец более или менее целенаправленно и осознанно использует, развивает и накапливает в качестве своего жизненного опыта. Какая-либо теория ему лично для осуществления управления в общем-то не нужна, если он достаточно чувствителен и внимателен к тому, что и как происходит в сфере его управленческой деятельности. Передача управленческих навыков другим — тем, кто только вступает в сферу управленческой деятельности, — также возможна без каких-либо теорий, если они (вступающие в сферу управления), в свою очередь, чувствуют то, что происходит в сфере их деятельности, видят как реагирует на это управленец-учитель, и способны хорошо вообразить себя на его месте в различных управленческих ситуациях.
Но процесс передачи управленческих навыков в какой-либо отрасли общественной деятельности без опоры на понятийный и терминологический аппарат теории управления во многом похож на воспитание мамой-кошкой котят: кто проникся происходящим процессом управления и смог вообразить себя в нём, а потом вести себя в качестве управленца в реальных жизненных ситуациях — молодец, а кто не смог — набьёт себе много шишек. С последним можно было бы и согласиться — в конце концов это его шишки и набьёт он их себе, если бы не одно «но»: набьёт он их не только себе, но и окружающим, поскольку всякое действие в обществе, а тем более общественно-управленческое действие, затрагивает множество людей, подчас не в одном поколении. Поэтому обществу для передачи управленческой культуры от поколения к поколению всё же лучше передавать её на основе теории, а не исключительно на основе принципов взаимоотношений мамыкошки с подрастающими котятами: иными словами, теория и принципы взаимоотношений мамы-кошки с подрастающими котятами должны взаимно вспомоществовать друг другу в процессе обучения.
Фактически так оно и есть: все частные отрасли прикладной науки развили свой понятийный и терминологический аппарат, на основе которого передаются знания от поколения к поколению. Фактически во всех частных отраслях прикладного знания речь идёт об управления теми или иными процессами, относящимися к их «предметной области», хотя управление этими процессами и не называется управлением: медицина лечит и калечит, а не управляет здоровьем и болезнями; химия “химичит”, а не управляет синтезом и распадом химических соединений соединений; архитектура и строительство что-то воздвигают, а не управляют проектированием и возведением объектов и т.п.
Так в каждой отрасли деятельности существует свой понятийный и терминологический аппарат, и подчас одно и то же слово в одной отрасли означает одно, а в другой — нечто совсем иное: так на транспорте слово «тендер» — ныне анахронизм, которым обозначают прицеп для паровоза с водой и топливом; в англоязычной экономической терминологии «тендер» — заявка на подряд, предложение (деловое). В результате, если специалисты нескольких отраслей собираются вместе для того, чтобы впервые выявить и решить некоторую общую для них проблему, то прежде, чем начать собственно её решать, они изведут уйму времени для того, чтобы выработать некий общий для них профессиональный слэнг (подмножество языка, употребляемое в какой-то области деятельности), на котором общество впоследствии будет описывать выявление и решение проблем такого рода, если основоположники достигнут успехов и общественного признания.
Но не всегда специалисты разных отраслей могут найти или выработать общий язык (слэнг), и тогда они не могут выявить проблему, ради которой собрались, не могут перевести её в разряд задач и разрешить её. В этом случае они повторяют судьбу строителей Вавилонской башни, описанную в Библии (Бытие, 11:1 — 9).
Это касается всех проблем и задач, будь то мелкие житейские домашние дела, или же общественно полезное функционирование государственности. И более того: представители Науки и Религии (как отраслей культуры цивилизации), одинаково заявляя о том, что они работают на благо человечества, непрестанно конфликтуют друг с другом на протяжении всей памятной истории человечества. При этом в Науке процесс специализации зашёл настолько далеко, что не только представители разных наук не могут понять друг друга, но даже представители разных разделов одной и той же науки утрачивают взаимопонимание. То же касается и всех исторически сложившихся вероучений (так называемых «мировых религий»): они не только не могут прийти к единому пониманию богословских и социологических объективных истин, но каждое из них породило в прошлом множество сект и продолжают плодить новые секты. Это — единственно общее Науке и Религии в нынешней цивилизации — непрестанно усугубляет положение дел как внутри общества, так и в его взаимоотношениях с Природой.
Однако, всякий процесс в Мироздании может быть интерпретирован (представлен, рассмотрен) в качестве процесса управления или самоуправления. По этой причине понятийный и терминологический аппарат именно теории управления как таковой является обобщающим, что позволяет с его помощью единообразно описывать разные процессы: общеприродные, биологические, технические, и тем более — все социальные и процессы психической деятельности.
Но обретя понятийный и терминологический аппарат какой-либо теории управления, не следует утрачивать и то, что свойственно котятам под руководством мамы-кошки, — воображения себя в ситуациях управления. В противном случае, “управленец” — начётчик-догматик, вдоволь нахватавшись терминологии, свойственной теории, формально-логически правильно оперируя ею, так и не сможет войти в практику управления конкретными процессами и будет выглядеть посмешищем на фоне теоретически безграмотных управленцев-практиков, чувствующих жизнь и воображающих себя в ситуациях управления обстоятельствами.
Единообразное описание разнородных процессов с привлечением достаточно общей теории управления позволяет стоять на фундаменте всех частных наук; легко входить в любую из них ; и при необходимости — найти общий язык со специалистами в них[1]: т.е. понятийный и терминологический аппарат достаточно общей теории управления — средство междисциплинарного общения специалистов разных частных отраслей знания и деятельности; средство объединения разрозненных научных знаний и прикладных навыков в гармоничную целостность, необходимую для безопасной жизни и деятельности отдельных людей и коллективов, слагающих общество. В этом — главное достоинство понятийного и терминологического аппарата теории управления.
Во всём многообразии процессов (со-бытий) при рассмотрении их в качестве процессов управления или самоуправления можно выявить присущее им всем общее, и соответственно этому общему построить понятийный и терминологический аппарат достаточно общей теории управления. Сначала рассмотрим кратко все её категории, после чего подробно рассмотрим каждую из них во взаимосвязях со всем остальным.
[1] За исключением наук, которые также как и теория управления сами являются языками описания Мироздания: таких как математика, грамматика и т.п., аппарат которых тем не менее, может быть привлечён и к описанию процессов управления.
|
|