Добрый день, Людмила..
Добрый день, Людмила!
Прошу прощения за долгое молчание.
Спасибо Вам за Багрунова! Ещё раз скажу – на мой взгляд, вот таких вещей очень не хватает. Всякие курсы «ораторского мастерства» и прочее НЛП работают с формами. Здесь речь о выражении сути, о выражении внутренней правды.
> Считаю, что природная модель голоса соответствует праязыку и без нее невозможна тоническая грамматика. Попробуйте выразить благодарность интонацией, не испытывая ее. Просто сказать спасибо гораздо проще. Возможно поэтому сейчас считается (официально преподается), что смысл слова передается согласными. Согласные передают форму (ну как морфемы, фонемы), а гласные суть – конкретный смысл.
Согласен полностью! И ещё мне кажется, что очень важно не «возвращаться» в буквальном смысле к какому-то там праязыку (это неуважительное «какой-то там» относится к праязыку в научном понимании – умозрительной системе соответствий языковых семей, которая, возможно, лишь в малой части совпадает с действительно бывшим праязыком, и почти ничего не меняет в нашей жизни), а менять положение с существующим его наследником, русским, развивая его «вперёд». Касательно тонической грамматики это может означать, что не так важны законы переходов гласных (а законы всего лишь умственные слепки действительности, а не наоборот), сколько вот эта искренность, о которой Вы говорите. Возможно, вхождение в жизнь таких методик, как методика природного голоса, и внимание к речи сродни упомянутой мной совершенно очаровательной чёткости речи американцев (в первую очередь чёткости голоса как такового, не только грамматических форм, что означает вложение некоторого постоянного усилия, видимо, необходимого для оживления их простоватой речи), позволит увидеть новые законы тонической грамматики. А пока очень полезно хотя бы увидеть (благодаря формальным законам, которые дал в т.ч. Лукашевич, и собственным наблюдениям) сродство «стола» и «стула», и огромного множества других слов в русском, имеющих общий смысл, но, в то же время, благодаря различию гласных в корне (в первую очередь), разный частный смысл. Пример вроде стола и стула здесь не самый лучший, потому что четырёхбуквенные корни этих слов образовались последним ходом «философского спуска от абстрактного к конкретному» в развитии корня «ст», а другие (кроме основных – предметы домашнего обихода с ножками), о-о-очень разные смыслы этих слов вторичны и связаны с самими предметами, которые они обозначают. Но вообще я глубоко убеждён в том, что проникновение своим умом во взаимосвязи смыслов слов русского языка (и других славянских, а одним словом – Русского) способно навести порядок в голове, прояснить взор, наладить связь между сознанием и подсознанием, поддержать соответствие внутреннего и внешнего (конгруэнтность), помочь как ничто другое (т.е. особым, незаменимым образом) в выстраивании собственной картины мира и осмысления внешнего знания – т.е. сделать как раз основное, то, чем должны заниматься психология и психотерапия, медицина (по-хорошему, при том, что все болезни психосоматические, медицина обязана заниматься психологическим), и разнообразные знанческие, особенно мировоззренческого уровня, системы, и что вообще есть начало всякого «совершенствования», что есть оживление внутреннего понимания, а не скульптурная лепка тела и ума. И тогда не нужно никаких священных текстов, чтобы увидеть в словах, вообще в потоках из окружающего мира и от других людей, взаимодействие инь и ян, смысла и формы, интонации и стиля, «чувственного», «умственного» и «казуального» (в общем, всяческих архетипов, соотнесением которых со словами и гранесловием русского языка по-моему никто, кроме А.Подводного, не занимался). Разумеется, это внутреннее понимание через налаженное соответствие внутреннего и внешнего нужно потом ещё и выразить вовне – и для этого ничего, кроме тела и голоса (про тексты сказано достаточно) у нас попросту нет. Относительно концептуальной грамотности это означает, что звучать убедительно для непосвящённых в концепцию будет только такое её изложение, которое выражается искренне и по форме свободно (может использовать, а может не использовать) от «терминологического аппарата».
С уважением, Андрей.
|