Показать сообщение отдельно
  #1  
Старый 29.10.2008, 22:20
Аватар для Sasha
Sasha Sasha вне форума
участник
 
Регистрация: 24.11.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 1,782
Sasha на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: О профессиональной и любительской лингвистике

Продолжение, часть 3

Следующий миф любительской лингвистики – это приоритет письма перед звучащей речью. Для любителя написание первично, а звучание вторично. Это якобы то, как прочли слово. Многие слова, по мнению любителей, возникли из того, что кто-то неправильно прочел некоторое другое слово. Любитель настолько привык к своему умению читать и к своей жизни среди письменных текстов, что он уже не в состоянии осознать, что в истории человечества письменность была уделом совершенно ничтожной части умеющих говорить. Любой живой язык – это средство устного общения, тогда как письменные формы на протяжении последних 4000 лет за вычетом последних двух веков, существовали никак не более чем для одной сотой части языков, а доля грамотных людей в составе человечества была, вероятно, еще в 1000 раз меньше.

В этом пассаже лектор совсем оторвался от земли русской и, вероятно, представил себя в аудитории женевского или парижского университета, где время от времени читает лекции. Теперь для слушателей вечной загадкой останется написание слов "privede" и "rek" в популярной чешкой песенке "Jozin z Bazin", ведь звучат они как "пживеде" и "жек", а звучание первично, письменность вторична...
Один из синдромов заболевания "индо-европейской" теорией проявляется в постоянном "забывании" о лежащей между Индией и Европой огромной территории России. Любое упоминание о том, что славянские народы - самая многочисленная группа народов Европы, тут же маркируются как "националистические бредни". Почему? Разве это научный подход? Почему забывается, что самая старая запись на "древнейшем языке" санскрите представлена артефактом XI века (нашей эры, естественно), то есть она новее даже некоторых русских книг на церковнославянском. Почему образ неграмотной, дикой и немытой Европы автоматически переносится на территорию России, если в былинах (формировавшихся, по данным исторической филологии, ещё во времена славянской общности) простой крестьянин мог и читать и писать? Если само слово "писать" является общим для всех славянских языков и санскрита?.. Вопросы, конечно, риторические.
Этим же "заболеванием" объясняется постоянный уход лектора от самой сути "любительской лингвистики", которая, прежде всего, направлена на понимание родного языка. Вместо ответов о родном языке мы наблюдаем постоянное соскакивание на сравнительное языкознание, европейские языки, и "дырку от бублика" на месте России, которая заполнилась якобы только тысячу лет назад.


Например, испанский любитель быстро бы сообразил, что Кама и Ока – это испанские слова Cama «кровать» и Oca «гусыня».

А индийский любитель быстро сообразил бы, что русские реки Кама, Ганга, Ганеш, Сухана, Кушеванда, Падма, Шона и десятки других - это санскритские названия. По любимой Зализняком теории вероятности такое количество совпадающих гидронимов определённо выходит за рамки случайности. Но ведь цель лекции - не побудить людей к знаниям, а оградить. "Правильно составленные" этимологические словари уже давно написаны (достижения XIX века) - если после этой лекции останется хоть один человек, интересующийся происхождением (и, главное, смыслом) русских слов, пожалуйста, открываем наш словарь.

Справедливости ради нужно отметить, что некоторые заблуждения (типа "обратного прочтения") Андрей Анатольевич разоблачает вполне правомерно.
Ответить с цитированием