Sasha пишет:
Ролик назывался
"Сколько стоит Лондон", он был помещён в двух местах, на каналах
venediktov и
echo-msk.
Здесь у меня получилась дискуссия, количество просмотров перевалило за 5500 и Венедиктов ролик убрал. Ho
здесь его можно посмотреть. Венедиктов
"разбушевался" и RuTube меня заблокировал.
<hr>
Венедиктова история звучит не правдоподобно и вот почему:
Пограничник бы спросил не
"сколько"-how much а
"на как долго" - how long". Eсли бы пограничник спросил сколько (how many) дней (days)/ недель(weeks)/месяцев(months), то это бы не могло звучать как если бы он спросил про деньги.
То есть Венедиктов врун!
Англичане очень ленивы когда дело касается изучения других языков, эта тема не раз обсуждалась у них в прессе.
Уважающий себя человек, а англичане именно такими и являются, не будет строить из себя посмещише тем более при исполнении служебных обязанностей, стараясь объяснится с проходимцем на ломанном русском языке.
Если все таки допустить что некоторые служащие английских иммиграционных служб знают некоторые фразы на каких-то иностранных языках (что очень мало вероятно), то они выражаются ясно, понятно и главное правильно. По русски вопрос о сроке пребывания звучал бы примерно так: "на как долго" или "на какое время", но использовать слово "сколько", подразумевая срок, это означает по крайней мере вызвать улыбку у россиянина, которая англичанином, в подобном случае, будет воспринята как насмешка.
Венедиктов сначала придумывает тему для своей очередной пропаганды западных ценностей, а потом историю, которая должна послужить причиной для его проповеди.