Sasha пишет:  
  Ролик назывался 
"Сколько стоит Лондон", он был помещён в двух местах, на каналах 
venediktov и 
echo-msk.  
Здесь у меня получилась дискуссия, количество просмотров перевалило за 5500 и Венедиктов ролик убрал.   Ho 
здесь его можно посмотреть.  Венедиктов 
"разбушевался" и RuTube меня заблокировал. 
  
 <hr> 
  
 Венедиктова история звучит не правдоподобно и вот почему: 
  
 Пограничник бы спросил не 
"сколько"-how much а 
"на как долго" - how long". Eсли бы пограничник спросил сколько (how many) дней (days)/ недель(weeks)/месяцев(months), то это бы не могло звучать как если бы он спросил про деньги. 
То есть Венедиктов врун! 
  
 Англичане очень ленивы когда дело касается изучения других языков, эта тема не раз обсуждалась у них в прессе.  
  
 Уважающий себя человек, а англичане именно такими и являются, не будет строить из себя посмещише тем более при исполнении служебных обязанностей, стараясь объяснится с проходимцем на ломанном русском языке. 
  
 Если все таки допустить что некоторые служащие английских иммиграционных служб знают некоторые фразы на каких-то иностранных языках (что очень мало вероятно), то они выражаются ясно, понятно и главное правильно. По русски вопрос о сроке пребывания звучал бы примерно так: "на как долго" или "на какое время", но использовать слово "сколько", подразумевая срок, это означает по крайней мере вызвать улыбку у россиянина, которая англичанином, в подобном случае, будет воспринята как насмешка.  
  
 Венедиктов сначала придумывает тему для своей очередной пропаганды западных ценностей, а потом историю, которая должна послужить причиной для его проповеди.