Цитата:
	
	
		| 
					Сообщение от Александр Шаталов  У А.А.Зиновьева есть работа "Фактор понимания", в которой уделяется первостепенное значение однозначности применяемых слов. Интересная работа. Рекомендую. | 
	
 А тезисно можно озвучить в чём 
там расхождение с моими словами?
А то чувствую, что времени опять могу не найти детальное вникание... особенно без `зацепки`...
	Цитата:
	
	
		| 
					Сообщение от Александр Шаталов  С вами я не спорю, потому как сам люблю ясность. | 
	
 Угу... ясность по моему одна из важнейших черт языка, как и многообразие... ни то ни другое не стоит без веских причин ущемлять...
Кстати, права человека пошли из-за рубежа и их `уважение` так же.
Так вот кто-то переводя труды зарубежных мыслителей не то слово применит и путаница въелась в язык.
И нам что от этого дальше мучатся и говорить, что мол `так сложилось`? По моему нет...