Цитата:
Сообщение от Sasha
В русском языке нет слов для тех явлений, которых нет в русском сознании.
Даже если Вы попытаетесь дословно перевести с немецкого "нацизм", получите "народство". Но если у немцев нацизм - человеконенавистническая идеология, то у русских "народство" - напротив, проявление человеколюбия.
|
что за блёдзин, а Зин?!
вот блёдзин это немецкое слово, а как русское нация или нацизм превращают в инородное это мне не понятно...
ИЗМ- это ИстинаЗемногоМира
НАшЦИ-Я это нашей энергии человек или просто Я
как и НАшРОД
нацизм=ИстинаЗемногМира при нашей энергетике или жизнеустройство по нашему...
[1]
Где проблема я не могу понять и почему мне это понятно, а другие всё в толк не возьмут это ж открыто на поверхности лежит...
А то, что
<паразиты> постоянно подменяют нам наши самые нужные понятия для нашей же деградаЦИи так это и ослу понятно, а русские всё пугаются своей тени и боятся признать свои понятия своими и наконец то их уяснить.
я не знаю таких немецких слов, которые бы кончались на ИЗМ, но может вы мне пару пришлёте, я буду рад познанию...
--------------------------------
[1] Приведите примеры из русской речи с таким пониманием слова "нацизм".
Иначе Ваши "изыскания" очень похожи на приемы талмудизма, и чреваты подставой нашего форума под 282 ст. УК РФ
Админ