Цитата:
Сообщение от Velex
А так возможна многозначная трактовка слова (из Торы я, из Стари я, из ста), улавливаете различное смысловое наполнение?
Ну, собственно, оно может и неважно.
|
Сам являюсь носителем русского духа и языка, знаю все его
преобразования и слово "стар" из протославянского, а греки черпали от него не мало, ещё от трипольской эпохи. Переход звука "а" в "о" и наоборот привычно нам и сегодня.
Повествовать историю-означает рассказать о произошедшем событии (
исстари=история) но не исследовать, имея в виду науку. Испокон- покон=начало. Издревле.
Энциклопедисты много делаю ошибок может и сознавая это, но славянство явно зажимается.
Вот, что они пишут:
Слово история пришло из греческого языка ( ἱστορία, historia), и происходит от праиндоевропейского слова wid-tor-, где корень weid-, «знать, видеть». В русском языке представлен словами «видеть» и «ведать»
А всё оказывается проще, и нагляднее для самих славян. Некоторые древние славянские тексты,
учёные запада упорно считают не читаемыми не на одном известном древнем языке, а допустить, что писали русские они не могут-противоречит их "науке". В то же время, знающие старославянский свободно читают, будто написано с некоторыми ошибками.