Цитата:
Сообщение от boralexx
Дело в том, что Русский язык, как и многие другие, составной. Вернее слова его составные. Возможно это от буквицы и рун идет. Да и по-другому формирование слов сложно себе представить. С чисто практической точки зрения.
|
С чисто практической точки зрения слова так называемого РУССКОГО языка являются предложениями в каком то другом языке, славянском, финском или татарском, иногда смесь финских и татарских лексем.
Пример ? Да всем знакомые РУССКИЕ слова, которых нет у настоящих славян :
МОЖЕТ =
мә +
өжет - бери + решительный - ВЗЯТЬ РЕШИТЕЛЬНО и т.д. по контексту, без всяких "
реликт неудвоенного перфекта атематического глаг" как у Фесмера.
мә (каз.) - бери, возьми
өжет (каз.) - бойкий, бойко, задиристый, решительный, с характером, стойкий, упорный, отчаянно, смельчак
өз (каз.) - сам, свой, собственный
ету (каз.) - делать
ДОРОГОЙ =
дәргей (каз.) - прерогатива
ДОРОЖЕ =
дәреже (каз.) - звание, категория, положение, разряд, ранг, степень, уровень, уровень чего-либо, важность
деу (каз.) - говорить, сказать, называние и т.д.
әр (каз.) - облик, качество
өзі (каз.) - лично, он сам, сам, самый
өжет (каз.) - с характером и т.д.
корреспонде́нция "переписка", начиная с эпохи Петра I [у Петра I и Шафирова]; .... Через польск. korespondencja "переписка" из ср.-лат. correspondentia; ... (Фесмер)
Польск.
korespondencja "переписка" =
koresp - on - de - n - c - ja =
көріспей + аң + деу + аң + осы =
не встречаясь + сознательно + говорить + мыслить + это
көріспей (каз.) - не встречаясь.
көрісу (каз.) - видеть друг друга, встречаться, повидаться
көру (каз.) - видеть, заметить, пережить, просмотр, увидеть, зрение
деу (каз.) - говорить, сказать
аң (каз.) - сознание, мысль и т.д.
осы (каз.) - это
scout (англ.) -
ИСКАТЬ (рус.) -
иіскеу + ету = обнюхивание + делать = разведчик и т.д.
Самые казалось бы обычные слова РУССКОГО языка не имеют аналогов у славян либо заимствованы из русского языка.
http://bskamalov.livejournal.com/