Показать сообщение отдельно
  #12  
Старый 18.05.2010, 12:32
bskamalov bskamalov вне форума
был не раз
 
Регистрация: 29.04.2010
Сообщений: 10
bskamalov на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Давайте строить русский язык

Цитата:
Сообщение от boralexx Посмотреть сообщение
Дело в том, что Русский язык, как и многие другие, составной. Вернее слова его составные. Возможно это от буквицы и рун идет. Да и по-другому формирование слов сложно себе представить. С чисто практической точки зрения.
С чисто практической точки зрения слова так называемого РУССКОГО языка являются предложениями в каком то другом языке, славянском, финском или татарском, иногда смесь финских и татарских лексем.

Пример ? Да всем знакомые РУССКИЕ слова, которых нет у настоящих славян :

МОЖЕТ = мә + өжет - бери + решительный - ВЗЯТЬ РЕШИТЕЛЬНО и т.д. по контексту, без всяких "реликт неудвоенного перфекта атематического глаг" как у Фесмера.

мә (каз.) - бери, возьми
өжет (каз.) - бойкий, бойко, задиристый, решительный, с характером, стойкий, упорный, отчаянно, смельчак
өз (каз.) - сам, свой, собственный
ету (каз.) - делать


ДОРОГОЙ = дәргей (каз.) - прерогатива

ДОРОЖЕ = дәреже (каз.) - звание, категория, положение, разряд, ранг, степень, уровень, уровень чего-либо, важность

деу (каз.) - говорить, сказать, называние и т.д.
әр (каз.) - облик, качество
өзі (каз.) - лично, он сам, сам, самый
өжет (каз.) - с характером и т.д.

корреспонде́нция "переписка", начиная с эпохи Петра I [у Петра I и Шафирова]; .... Через польск. korespondencja "переписка" из ср.-лат. correspondentia; ... (Фесмер)

Польск. korespondencja "переписка" = koresp - on - de - n - c - ja = көріспей + аң + деу + аң + осы = не встречаясь + сознательно + говорить + мыслить + это

көріспей (каз.) - не встречаясь.
көрісу (каз.) - видеть друг друга, встречаться, повидаться
көру (каз.) - видеть, заметить, пережить, просмотр, увидеть, зрение
деу (каз.) - говорить, сказать
аң (каз.) - сознание, мысль и т.д.
осы (каз.) - это

scout (англ.) - ИСКАТЬ (рус.) - иіскеу + ету = обнюхивание + делать = разведчик и т.д.

Самые казалось бы обычные слова РУССКОГО языка не имеют аналогов у славян либо заимствованы из русского языка.

http://bskamalov.livejournal.com/
Ответить с цитированием