Просмотр полной версии : Пришла весна - принимай ИСЛАМ.
Светлаяръ
24.01.2008, 22:33
Меня интересует такой вопрос: во всех религиозных доктринах существует сходное выражение "Бог - един!". В переводе на русский язык все "местные" имена бога переводятс как "Бог", а вот почему исламский Бог по-прежнему называется Аллах?
Абу Хасан Ар Рашид
25.01.2008, 19:31
Мир Вам и Вашим близким.
Светлаяръ пишет:
Меня интересует такой вопрос: во всех религиозных доктринах существует сходное выражение "Бог - един!". В переводе на русский язык все "местные" имена бога переводятс как "Бог", а вот почему исламский Бог по-прежнему называется Аллах? Очень хороший вопрос. Вячеслав Полосин (бывший православный священник) объясняет в своей книге «Прямой путь к Богу» это следующим образом:
Аллах (Аль Лах) Единый Бог. Аль - это определенный артикль.
Однако практически все арабы уверены что Аллах на русский язык не переводится. Кто в этом виноват: арабы или те кто учил их русскому языку?
Ефимов пишет . «Основной же приём блокировки этих универсальных знаний для русскоязычного читателя реализуется через переводчиков. Не случайно Пушкин называл их «подставными лошадьми просвещения». Если по совести переводить Коран с арабского, то слово Аллах надлежит перевести словом Бог . Но такой перевод тут же сделает понятным, что и для исламистов, и для христиан Бог един, различаются лишь обряды. Но как в таком случае проводить организованное стравливание народов на почве религиозного различия. А в современном мире вы практически и не найдете военных конфликтов иного рода (Чечня, Карабах, Таджикистан, Афганистан, Югославия).
А теперь обратимся к Корану непосредственно. «Ведь Мессия, Иса, сын Марйам, — посланник Аллаха и его слово… — дух, сотворённый им. Веруйте же в Аллаха и его посланников. И не говорите: „Бог — это Троица“. Удержитесь [от этих слов] — так будет лучше для вас. Воистину, Аллах — Единственный Бог, пречист Он, и не может быть у него ребенка» (Сура 4:171) «Мы ниспослали тебе [Мухаммад,] это писание (т.е. Коран) как истину для подтверждения того, что было [сказано] прежде в писаниях, чтобы предохранить их от [искажения].» (Сура 5: 48). «И каждый раз когда к ним являлись посланники [призывая] к тому, что не нравилось их сердцам, они одних, объявляли лжецами, а других убивали» (Сура 5: 70). «Не веруют те, которые утверждают: „Воистину Аллах — третий из Троицы“ — нет божества кроме Единого Бога» (Сура 5: 73). «Мессия, сын Марйам, — всего лишь посланник. Много посланников задолго до него [приходили и] уходили» (Сура 5: 75). «Если ты сомневаешься в том, что Мы ниспослали тебе, то спроси тех, которые читают прежние писания. Ведь к тебе явилась истина от твоего Господа, так не будь же сомневающимся» (Сура 10: 94).
По прочтении Корана понимаешь, что вымыслы о некоем «исламском фундаментализме» могли придумать только те, кто никогда не брал в руки Коран, с его уважительным отношением к каждому из Учений, ниспосланных Свыше. Либо те, кто злонамеренно и небескорыстно формирует ложные представления о сути Корана. А разного рода несуразности исторического Ислама связаны с отходом допускаемым мусульманской церковной иерархией от Коранических откровений.
Таким образом, если очистить христианство от его злонамеренных библейских искажений , и внимательно вчитаться в Коран , вашему взору предстанет их абсолютная идентичность, и вы поймёте, что имеете дело с Единым Заветом, ниспосланным Свыше . Он учит нас тому, как в мире, согласии и справедливости организовать человеческое общество и построить прижизненный земной рай. Однако справедливость и счастье для всех на Земле не вписывается в мировоззренческие представления нынешних хозяев Библейской Концепции.»
Исходя из выше написанного, думаю целесообразнее спросить так: почему от людей скрывается перевод слова Аллах? Аллах переводится как Единый Бог.
Мир Вам.
Мир вам!
Димитрий8 пишет:
Раб здесь действительно - как очередной протез в нашем мозгу:"Не надо думать за тебя всё решит твой рабовладелец(бог), скажет как себя вести и куда идти".
в исламе раб Аллаха - это всего лишь определение отношений на физическом уровне человека и его Создателя!
даже если вы используете слова наместник Аллаха, все равно это говорит о подчиненности! разница только в том, что наместник назначается для выпонения каких обязанностей, которые он может выполнить и которые он береться выполнить! и именно в этом осозновании своего положения мусульмане гордяться тем, что они рабы Аллаха!
ваше понимание предопределенности тоже неправильное.
далее:
Правильнее я считаю подход: что все мы боги (т.к. созданы по образу и подобию его), он наш создатель и дал нам все возможности чтобы встать в дальнейшем с ним рядом, а значит и возможность творить свои миры и измерения.
увы нет других богов кроме Аллаха!
мир вам!
мир вам!
Bergey пишет:
один человек может всё это разрушить,
всё человечество в целом, может и воздвигнуть и создать и избавить.
пока не станут единым общиной, живущей по законам Аллаха, не смогут!
dsr пишет:
пока не станут единым общиной, живущей по законам Аллаха, не смогут!
пока не станут единым общиной, живущей по законам ПРАВОСЛАВИЯ, не смогут!
пока не станут единым общиной, живущей по законам РОДА, не смогут!
пока не станут единым общиной, живущей по законам БУДДЫ, не смогут!
пока не станут единым общиной, живущей по законам КРИШНЫ, не смогут!
пока не станут единым общиной, живущей по законам КОММУНИЗМА, не смогут!
пока не станут единым общиной, живущей по законам КАПИТАЛИЗМА, не смогут!
пока не станут единым общиной, живущей по законам ЯХВЕ, не смогут!
и т.д и т.п.
dsr пишет:
в исламе раб Аллаха - это всего лишь определение отношений на физическом уровне человека и его
Создателя!
даже если вы используете слова наместник Аллаха, все равно это говорит о подчиненности! разница только в том, что наместник назначается для выпонения каких обязанностей, которые он может выполнить и которые он береться выполнить! и именно в этом осозновании своего положения мусульмане гордяться тем, что они рабы Аллаха!
ну хорошо рабы: подчиненные, исполнители, инструмент воли Аллаха
,а где же место творческим способностям, творить и создавать.
как можно гордиться тем что ты раб, ведь это не ваша заслуга.
как может гордиться камень, тем что его бросили в воду и теперь по воде идут круги волн.
я бы понял если бы камень собственной волей и действиями вызывал их.
человек может гордиться только тем, что создал собственными усилиями. Как говорят не боги горшки обжигают.
Принимать Ислам однозначно не буду, ЗАЧЕМ?
Останусь марийцем... :sm243:
Как вы ещё не понимаете необходимость возрождения сугубо народных традиций, мировоззрений?
Хотите, чтобы вами манипулировали в своих целях всякие там ГП?
Гойденко КС
02.02.2008, 07:31
Вот и поговорили :sm238:
ув. тов. Абу Хасан Ар Рашид, спасибо за интересное изложение. Конкретное мнение об исламе расчитываю получить лишь по прочтении Корана, но, тем не менее, некоторые возникшие здесь спорные вопросы - не более чем вопросы терминологии.
Братья Славяне! Товарищи Коммунисты! Сторониики КОБ!
Слово раб мы наделяем разной мерой. Если я правильно понял, быть рабом Аллаха, значит стремиться достичь человечного строя психики и раскрыть свой генетически обусловленный потенциал для осуществления деятельности по содействию Замыслу. В соответствии с вектором целей Иерархически Наивысшего Объемлещего Управления.
Так что здесь не верно?
Почему я не разглядел попыток обращения в ислам? Но отчетливо прочел фразу о необходимости поиска того, что нас объединяет на межконфессиональном уровне? Нравственность, Совесть, Справедливость, Община и пр.
Абу Хасан Ар Рашид пишет:
Слово раб мы наделяем разной мерой.
по моему мнению слово раб в русском языке имеет однозначное понимание.
русский язык достаточно богат, чтобы найти подходящее слово, которое выразить смысл.
Simurden
21.02.2008, 20:04
Ув. Абу Хасан Ар Рашид.
Выскажите,пожалуйста,Ваше мнение о трактате Азиза Ад-Дина Насафи "Зубдат ал-хакаик".
Абу Хасан Ар Рашид
26.02.2008, 14:00
Simurden
Мир Вам и Вашим близким.
Simurden пишет:
Выскажите,пожалуйста,Ваше мнение о трактате Азиза Ад-Дина Насафи "Зубдат ал-хакаик".
Сложно прокомментировать весь трактат этого автора, пишет достаточно сложно. Аль Газали, в этом смысле, более доступен и понятен, хотя, возможно, дело в не совершенности перевода. К тому же, Азиз Ад-Дин Насафи довольно неизвестный автор. Ниже цитата из его работы.
Птица, не знающая о чистой воде,
Всю жизнь держит клюв в соленой воде;
Если поставят и чистую воду пред ней,
То и тогда она будет пить ту воду, которую пила.
Знай, что мир есть название субстанций и акциденций, а совокупность субстанций и акциденций зовется миром и каждый вид из видов субстанций и акциденций также именуется миром. Мир в своей первой части состоит из двух частей. Первую его часть именуют миром тайным, вторую его//часть именуют миром явным. Эти два мира в количественном и сущностных смыслах упоминают под разными именами: мир творения и мир повеления, мир тел и мир духов, мир чувственно-постигаемый и мир умопостигаемый, мир тайный и мир явный, мир света и мир тьмы и подобно этому, и все эти имена означают эти два мира.
В ведической и китайской философии можно найти упоминание о трех мирах: мир явный (человеку), мир не явный, и мир истинный, такой, каким создал его Бог.
После того как ты узнал смысл [слова] мир, знай теперь, что ты зовешься человеком малым и миром малым, весь же мир зовется человеком великим и миром великим. Дервиш, ты — мир малый, весь же мир — мир великий, ты — список и знак обоих миров, и оба мира великие, и ты — мир малый. Все, что существует в мире великом, есть и в мире малом. Дервиш! Познай себя постигни явное свое и сокровенное, дабы познать начало и конец мира великого, дабы постичь явное и сокровенное мира великого. Помимо//этого пути, другого пути нет. Дервиш, стремящийся познать вещи такими, какие они есть, пусть познает себя таким, какой он есть.
Здесь речь о микрокосме и макрокосме. Немного не согласуется с первой цитатой о двух мирах. Хотя, возможно вещь более глубокая для осмысления (для более глубокого осмысления).
Для нашего менталитета доступнее будут работы Идрис Шаха.
В любом случае, спасибо за вопрос.
Мир Вам.
Абу Хасан Ар Рашид пишет:
Таким образом, если очистить христианство от его злонамеренных библейских искажений , и внимательно вчитаться в Коран , вашему взору предстанет их абсолютная идентичность, и вы поймёте, что имеете дело с Единым Заветом, ниспосланным Свыше
а если еще сравнить протяжные песни, хотя бы народные, славянские, дошедшие до нашего времени, и молитвенные напевы в мечетях...то обнаруживаеться некая взаимсвязь между культурами, и отношением к живым звукам буквам через которые осуществляеться связь с силами природы.
Мир Вам люди добрые!
Работает на vBulletin® версия 3.7.3. Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot